晚安。我曾经喜欢的爱人。 翻译成英文
答案:4 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-30 23:48
- 提问者网友:皆是孤独
- 2021-01-30 06:54
晚安。我曾经喜欢的爱人。 翻译成英文
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-01-30 07:46
Good night. my love
全部回答
- 1楼网友:拜訪者
- 2021-01-30 11:03
night, dear
good night, sweety
see you, darling
- 2楼网友:未来江山和你
- 2021-01-30 10:21
Good night, I love my lover
- 3楼网友:执傲
- 2021-01-30 08:44
第一个意思是最正确的应该是。一个是过去式,一个是正在进行时。这才是晚安!是晚安:你曾经喜欢过的爱人,我的爱人。意思根本就不同,我曾经喜欢的爱人,good night my love,I love my lover,good night,第二个意思是你现在正在爱着的人
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯