永发信息网

财务公司文化宣传标语,广告口号的翻译技巧

答案:1  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-08-21 11:36
财务公司文化宣传标语,广告口号的翻译技巧
最佳答案
商业广告口号的质量往往决定着整个广告的成败。商业广告口号的创作和翻译技巧要求较高 这是因为广告标语或口号既要有魅力。能吸引消费者继续阅读广告的正文,又要体现广告性、简洁性。通俗地说,出色的广告口号应该是别出心裁、琅琅上口、余味无穷、过目不忘。因此,在商业广告口号的翻译中,采用灵活变通的翻译技巧是译文成功的关键。下面介绍几种常用的翻译技巧: 从功能对等的角度来看,要使英文广告品牌宣传口号在中国市场中吸引消费者的关注,就必须按照汉语语言习惯对广告口号的英文原文进行汉化,这种译法称归化法。现有的归化法主要有以下几种方式(1)四字结构法,这种结构是汉语里最平衡、最稳定的词组结构。特别是对商业广告口号来说 这样的结构比一句完整的句子更简练有力,而且富有节奏感。例1、Trust us for life ——AIA 译:财政稳健,信守一生。 (友邦保险)例2 Poetry in motion.dancing close to me 译:动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)(2)七字结构法:运用七字结构的实例如下:例1、In Touch with tomorrow 一一Tsohiba译:尽显明日新境界。(东芝电器)例2、What s new panasonic 一一Panasonic 译:松下总有新点子。(松下电器) 在商业广告口号翻译过程中要基本保持原句的句法和修辞特点,无论在措辞、句式还是在修辞特点上译文保留原文的风格,按陈述句直译,可保留商品的形象 效果甚佳。例1、The choice of a new generation~一Pepsi译:新一代的选择。(百事可乐)例2、let's make things better 一一Philips 译:让我们做得更好。(飞利浦电器)。此译文既不丧失英语原文所传递的信息,又保留了原文的影响力和感染力。 在商业广告口号翻译中,常用的修辞方法有押韵、对偶、拟人、比喻、夸张等,具有高度的艺术性。这是汉语词类、词义和句式巧妙的综合运用。例1、Intel Inside 一一Intel Pentium 译:给电脑一颗奔腾的“芯”。英特尔奔腾电脑 (拟人)例2、Essence of Living Beings,Energy for Life. 译:汲取生物精华,焕发生命潜能。(对偶) 套译法是针对“活用成语、名句或谚语”的一种翻译方法。商业广告口号翻译套用英文谚语、诗歌、仿照英美人士喜闻乐见的语言形式和表达方式,能够弥补广告英译过程中原文在意义、结构、风格和形象方面的损失,而且易引起强烈的共鸣,从而推动产品的销售。例如:He laughs best who run longest.译:谁跑到最后,谁笑得最好。(轮胎广告)该广告口号模仿英国谚语”He laughs best who laughs last 进行翻译,突出了轮胎经久耐磨的优良品质,起到了很好的宣传效果。商业广告口号的翻译是广告口号文化信息的跨语际转换。因此,译者应极大地发挥想象力和创造力,挖掘广告口号中的文化内涵,采取灵活的翻译技巧,流畅清晰地传达原文的有效信息,以收到意似、神似和形似三统一的效果、实现广告的预期功能。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
郧西县十堰好味来土钵菜在什么地方啊,我要过
征集串串香店名!!
第八章蓝拳纯刷图型加点?
各种的近义词,各种的近义词
湘乡市湘潭阳澄湖大闸蟹地址在哪里啊
快手句子上热门,求快手里发的一些有哲理的文
科比是否能够超越乔丹?
赛尔号个体值怎么看?
服务公司标语,服务理念口号大全
面试应对技巧,哪个晓得啊…『急』
干什么都没劲,、
建华区齐齐哈尔中国福利彩票(王仔彩票)这个地
genius什么意思?
路飞会成为海贼王吗?
用于做散热片的铝合金的牌号是什么?
推荐资讯
求助!~关于默认输入预言的问题
西平县驻马店西平县人和乡司法所地址是什么,
爱迪生是怎样做的?
传奇SF谁有啊
古罗马有什么伟大的思想家哲学家吗?
电脑开机后为什么黑屏?
求E神所有好听的歌曲的名字、像白玫瑰、红玫
我想问哈 那个Photoshop cs3 extended 版的为
为什么我打过了暗黑雷鸣废墟勇士级却没有开启
我QQ空间增添应用不行
雨花区长沙老湘棋牌地址是什么,有没有知道的
学了微机原理与接口技术这门,根据学到的知识
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?