帮我翻译Wishing you good lack day by day 是什么意思?
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-13 21:50
- 提问者网友:谁的错
- 2021-04-12 22:20
有哪个老师或朋友同学知道~告诉下我!谢谢!
最佳答案
- 五星知识达人网友:零点过十分
- 2021-04-12 22:42
Wishing you good luck day by day.
祝福你天天好运!
全部回答
- 1楼网友:洎扰庸人
- 2021-04-13 02:22
lack 我感觉应该是luck吧。。。。如果是这样的话 就是 。。希望你每天都幸运。
- 2楼网友:不如潦草
- 2021-04-13 01:59
祝福你天天好运!
- 3楼网友:几近狂妄
- 2021-04-13 01:36
lack应该改为luck!
意思是:祝你天天都有好运!
- 4楼网友:忘川信使
- 2021-04-13 00:43
希望你每天都有好运
- 5楼网友:从此江山别
- 2021-04-12 23:31
写错了一个词:lack应该是luck
原义是:祝你天天好运!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯