以后的日子里我会以朋友的身份在你左右,我会做好朋友的本分不去干涉你,直到你对我说我爱你的那天,但愿你爱上我的那天我还在原地等你,接下来没有你的日子我不会在依赖你,我要为自己的梦想努力拼搏,让自己变得坚强,到时候在对你大声说,我爱你!
日语 韩语翻译 急
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-05-11 06:27
- 提问者网友:蓝琪梦莎
- 2021-05-10 21:00
最佳答案
- 五星知识达人网友:胯下狙击手
- 2021-05-10 21:29
以后的日子里我会以朋友的身份在你左右,我会做好朋友的本分不去干涉你,直到你对我说我爱你的那天,但愿你爱上我的那天我还在原地等你,接下来没有你的日子我不会在依赖你,我要为自己的梦想努力拼搏,让自己变得坚强,到时候在对你大声说,我爱你!
韩文:이제부턴 친구로 너의 곁에 있을거야.친구로서만 있을뿐 더이상 널 간섭하지 않을게.네가 나한테 사랑한다고 말할 그날까지..네가 날 사랑하게 될 그날에도 내가 의연히 그자리에 있길 바랄뿐이야..앞으로 네가 없는 날들에 너한테 의지하지 않을거야..나도 나만의 꿈을 위해 노력하겠어..나 자신이 더 강해지도록,,그때되면 큰소리로 웨칠거야..사랑한다고..
全部回答
- 1楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-05-10 22:25
以后的日子里我会以朋友的身份在你左右。 これから私は友達としてあなたの側にいる。
我会做好朋友的本分不去干涉你, 私は友達の本分を守ってあなたの事を干渉しない
直到你对我说我爱你的那天, あなたは私を愛していることを言う日まで
但愿你爱上我的那天我还在原地等你, あなたは私に好きになった日、私はまだ元の所にあなたを待っていることを望んで、
接下来没有你的日子我不会在依赖你, これからあなたがいない日々に、私はあなたに依存ではなく、
我要为自己的梦想努力拼搏, 私は自分の夢のために、一生懸命頑張って、
让自己变得坚强, 自分をもっと強くなって
到时候在对你大声说,我爱你! その時、あなたに大きな声で「好きだ!」と言う。
信手人工翻译了一下>_<
韩语不会~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯