2.准时到校上课,所以他冲进了教室
3.忘锁门是我妈妈经常做的事
4.我的亲属都不在我身边
5.这个门容易锁上,但不容易打开
6.买吃的这件事与我无关 2种
7.你永远也制服不了那个淘气的孩子
8.他们绝不是傻瓜因为他们只是在哄骗我们帮他们做事
9.毁掉这些树,会使我们伤心
附件名称 | 下载次数 | 所需点数 |
2.准时到校上课,所以他冲进了教室
3.忘锁门是我妈妈经常做的事
4.我的亲属都不在我身边
5.这个门容易锁上,但不容易打开
6.买吃的这件事与我无关 2种
7.你永远也制服不了那个淘气的孩子
8.他们绝不是傻瓜因为他们只是在哄骗我们帮他们做事
9.毁掉这些树,会使我们伤心
附件名称 | 下载次数 | 所需点数 |
你的第一句话和第二句话很别扭,你想说的是不是
他昨天睡过头了,为了准时到校上课,所以他冲进了教室?
那么1-2 就是
He overslept yesterday so he rushed into the classroom in order to have class on time.
3.It's typical of my mom to forget to lock the door.这样比较地道
或者 Forgetting to lock the door is something my mom often does..纯字面翻译了
4. All my relatives (family members) are separate from me (out of my reach)皆可
5.The door is easy to lock but a devil to open.
6.It is none of my business to buy something to eat(food)
I have nothing to do with buying some food!
7. You can never bring the naughty child under your control!
You can never make the naughty child obedient.
8.They are definitely not fools for they are merely(just) cheating me to help them(do something for them)
9.It will make us sad to ruin these trees.
We will be sad ruining these trees.
To ruining these trees is a sorrow to us.
He said yesterday overslept on time to attend school, so he rushed into the classroom, my mother forgot to lock the doors are always doing things to buy food this matter has nothing to do with me two kinds, my relatives were not in my side, This easy to lock the door, but not easy to open, you never uniform, not that naughty children, they do not is a fool because they are just deceiving us to help them to do things, destroying the trees, we will be sad。
希望对你有帮助!