中文名字翻译成日文是用片假名还是平假名?
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-16 13:15
- 提问者网友:未信
- 2021-04-15 21:18
片假名还是平假名?还是都行?本人不喜欢翻译成日本汉字
最佳答案
- 五星知识达人网友:慢性怪人
- 2021-04-15 22:42
都错啦!!中文名字是用汉字写!硬要写假名的话就写平假名吧。
全部回答
- 1楼网友:患得患失的劫
- 2021-04-16 01:27
随便你啊
- 2楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-04-16 01:18
平假名是用于一般生活中的词汇,片假名用于专业名词,比如科学研究,中文名字当然是平假名
- 3楼网友:洎扰庸人
- 2021-04-16 00:05
撒翻译出来好看用撒
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯