叶芝墓志铭译文,关于威廉·巴特勒·叶芝的墓志铭```
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-24 11:28
- 提问者网友:niaiwoma
- 2021-04-23 17:57
叶芝墓志铭译文,关于威廉·巴特勒·叶芝的墓志铭```
最佳答案
- 五星知识达人网友:廢物販賣機
- 2021-04-23 19:01
Here lies one whose name was written in water此地长眠者,声名水上书,这是济慈的墓志铭.西方有一个说法;人的名字写在沙上,然后风一吹就没有了.应该是说转瞬即逝”之解.而济慈忧郁地直接说出;他的名字是写在水上的,一写上去就没有了.
叶芝的墓志铭是诗人晚年作品《班磅礴山麓下》的最后一句:“投出冷眼/ 看生,看死/ 骑士,策马向前!”叶芝生前曾说斯莱果是一生当中对他影响最深远的地方,所以他的雕塑和纪念馆也将地址选在这里。
叶芝的墓志铭是诗人晚年作品《班磅礴山麓下》的最后一句:“投出冷眼/ 看生,看死/ 骑士,策马向前!”叶芝生前曾说斯莱果是一生当中对他影响最深远的地方,所以他的雕塑和纪念馆也将地址选在这里。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯