轻罗已薄未更衣中的薄是意动词吗?怎样翻译?
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-04 21:59
- 提问者网友:你挡着我发光了
- 2021-02-03 23:34
轻罗已薄未更衣中的薄是意动词吗?怎样翻译?
最佳答案
- 五星知识达人网友:神鬼未生
- 2021-02-03 23:42
翻译:丝绸已嫌太薄了却懒得更衣.不是意动词.意动词是本身是形容词做了动词用.这里“薄”还是作形容词用的.具有意动功能的形容词与其宾语的对译格式是:认为+宾语+形容词.如“是之”即为:认为+……+是.如“同我者是之”.而“轻罗已薄未更衣”中“薄”后面并没有跟什么宾语.希望可以帮到你.
全部回答
- 1楼网友:患得患失的劫
- 2021-02-04 00:03
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯