永发信息网

Attitudes differed to small errors of grammar and usage, or inappropriateness of vocabular

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-04-13 13:27
Attitudes differed to small errors of grammar and usage, or inappropriateness of vocabulary and idiom, with the native speakers finding such errors a little irksome(令人厌烦的),though sometimes amusing, while the Chinese panel members paid hardly any attention to such errors as, for example, misuse of phrasal verbs and similar usages: “When I saw the job description, I decided to apply the position.” “I expect to find out a lot of challenge in the job.” “I can deal the emergency situations efficiently.”
Errors of idiom or appropriateness caused more comment, during the post interview discussion, from the native speakers than from the Chinese panel members, on whom the errors were sometimes lost. For example, one candidate, when asked what salary he expected, replied: “I don’t care about it.” The message was clear enough, namely that he was primarily interested in the job, but the formulation of the message was not quite right. Even such ribticklers(笑话)as “I am a well planned person .”and “I would like to expose myself in another field”(both actually heard at interviews) tended to cause lipbiting among the expatriate rather than the Chinese interviewers.
Panels with two Chinese and one expatriate used to be more common, but are becoming less common. The reason is that with more of the interview now being conducted in Chinese, the non Chinese speaker does not know what has already been asked and is liable to repeat in English questions that have already been covered in Chinese. This caused, naturally enough, confusion in the interviewee and can adversely affect the whole interview.
The sensible procedure would seem to be to open the interview in the mother tongue of the candidates, to put them at their ease, then at a later stage turn to English, to test English proficiency. In practice, however, possibly because of the problem mentioned in the previous paragraph when the panel contains a foreigner, it is often the reverse, with a few, fairly standard, opening questions in English, and if these are successfully answered, then the job interview properly gets underway in Cantonese.
One of the worst interview scenarios(方案)is when a foreigner who thinks she/he can speak Cantonese (but does so, in fact, badly) decides to question the interviewee in Cantonese. In other circumstances of a social nature the interviewee would no doubt politely compliment the foreigner on his or her good Cantonese, but in the seriousness of a job interview situation, the Chinese is confused and slightly embarrassed for the foreigner. These forays(初步尝试)into Chinese usually end pretty quickly with one of the Chinese members of the panel rescuing the foreigner and continuing the interview in English.
64.Concerning misuses of phrasal verbs, .
A.both Chinese and the native speakers of English find them amusing
B.the Chinese interviewers tend to be tolerant
C.the Chinese interviewers and the English native speaker interviewers often have a discussion
D.might sometimes become a laughing stock to the native speakers of English but draw hardly any attention from the Chinese
65.It is implied in the passage that .
A.Chinese are generally liable to make mistakes in English grammar and vocabulary usage
B.expatriate interviewers are generally more friendly with interviews
C.braver candidates can often get the upper hand
D.the candidates often deliver an improper message for the use of inappropriate expressions
66.Which of the following is NOT true according to the passage?
A.The non Chinese speaking interviewer might ask the questions which have already been asked by the Chinese and hence cause confusion.
B.It is more practicable to start an interview with a few fairly standard questions in English before switching to Chinese.
C.The best procedure of an interview would seem to be beginning in Cantonese and then testing English proficiency.
D.The Chinese interviewee often politely compliments the foreign interviewer if he or she speaks cantonese if it is not actually so good in the interview.
67.This passage is mainly concerned with .
A.whether language proficiency or work ability counts in job interviews
B.how to avoid awkward situation in a job interview in HongKong
C.the language used in a job interview with both Chinese and expatriate panel members
D.the sensible procedure of getting on with an interview where the Chinese interviewee’s English is to be testedA
最佳答案
(答案→)A 解析:可联系答.案.网客服索取。
全部回答
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
时珍大药房(广仁堂店)地址在什么地方,想过去
模拟人生为什么总卡住?还有一退出来再进就有
淮安市区饭店哪家好吃,黄山汤口哪家饭店比较
流口镇黄三村村地址有知道的么?有点事想过去
寂寞空庭春欲晚 中 琳琅为什么会寂寞三十年?
做JAVA开发,实习过一年,在北京工作过一年,
2009最新古装武侠电视剧?
方程2x2-3x+1=0的根的判别式△=________.(
黄斑马导丝是做什么用的?
人是否变了!!
都说红颜薄命什么意思,红颜绝不薄命是什么意
求网王all越前龙马文包
小米专卖店(友阿国际广场)地址在什么地方,想
高铁每个站都开门吗
中译英 简单的几句话。。
推荐资讯
新华字典查不到的字,日字加一个走之儿是什么
魔兽将军令贵州省毕节地区哪有买
怎么点亮QQ滔滔怎么搞啊?
DNF华北3流光护肩卖多少
怎样找出我的电脑,我的电脑里的搜索栏不见了
两个人很幸福的句子,描写爱情幸福的句子, 场
听过APLIN艾蒲林化妆品吗?
大便用点力,左腹部就会有点痛。是怎么回事呢
我的情侣空间怎么不能眉目传情啊,
某试卷共有20道题,每道题选对了得10分,选错
请问在哪可以看到四川电视台给家驹发出的道歉
从广东回到家真是无聊怎么为…
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?