刘孝标《世说新语》注的翻译.
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-20 15:42
- 提问者网友:玫瑰园
- 2021-03-19 17:07
刘孝标《世说新语》注的翻译.
最佳答案
- 五星知识达人网友:逃夭
- 2021-03-19 18:11
周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣。”
子居别见。《典略》曰:“黄宪字叔度,汝南慎阳人。时论者咸云‘颜子复生’。而族出孤鄙,父为牛医。颍川荀季和执宪手曰:‘足下吾师范也。’后见袁奉高曰:‘卿国有颜子,宁知之乎?’奉高曰:‘卿见吾叔度邪?’戴良少所服下,见宪则自降簿,怅然若有所失。母问:‘汝何不乐乎?复从牛医儿所来邪?’良曰:‘瞻之在前,忽焉在后,所谓良之师也。’”
对周子居的介绍在另外的地方可以找互。《典略》中记载:“黄宪,字叔度,是汝南的慎阳人。当时议论的人都说(他)是‘颜回重生’。黄宪的出身很低贱,父亲是牛医。颍川人荀季和拉着黄宪的手说:‘您就是我学习的榜样呀。’后来(荀季和)见到袁奉高说:‘你们这个地方有一位颜回一样的人物,你知道吗?’袁奉高说:‘你见到了我们的黄叔度吗?’戴良很少佩服其他人,见到黄宪就则自己屈服,怅然若有所失。(戴良的)母亲问(戴良):‘你为什么不高兴呢,又从牛医的儿子那里回来了吧所?’戴良回答说:‘瞻之在前,忽焉在后,正是我的好老师呀。’”
要理解深入一些,那么几处典故还是希望你自己查阅。百度一下,不难。如:瞻之在前,忽焉在后。
子居别见。《典略》曰:“黄宪字叔度,汝南慎阳人。时论者咸云‘颜子复生’。而族出孤鄙,父为牛医。颍川荀季和执宪手曰:‘足下吾师范也。’后见袁奉高曰:‘卿国有颜子,宁知之乎?’奉高曰:‘卿见吾叔度邪?’戴良少所服下,见宪则自降簿,怅然若有所失。母问:‘汝何不乐乎?复从牛医儿所来邪?’良曰:‘瞻之在前,忽焉在后,所谓良之师也。’”
对周子居的介绍在另外的地方可以找互。《典略》中记载:“黄宪,字叔度,是汝南的慎阳人。当时议论的人都说(他)是‘颜回重生’。黄宪的出身很低贱,父亲是牛医。颍川人荀季和拉着黄宪的手说:‘您就是我学习的榜样呀。’后来(荀季和)见到袁奉高说:‘你们这个地方有一位颜回一样的人物,你知道吗?’袁奉高说:‘你见到了我们的黄叔度吗?’戴良很少佩服其他人,见到黄宪就则自己屈服,怅然若有所失。(戴良的)母亲问(戴良):‘你为什么不高兴呢,又从牛医的儿子那里回来了吧所?’戴良回答说:‘瞻之在前,忽焉在后,正是我的好老师呀。’”
要理解深入一些,那么几处典故还是希望你自己查阅。百度一下,不难。如:瞻之在前,忽焉在后。
全部回答
- 1楼网友:渊鱼
- 2021-03-19 19:09
奖励太少,仅做到这里。
德行第一之二、鄙吝复生
(原文)周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣!”
(译)周乘(字子居)经常说:“我只要一段时间见不到黄宪(字叔度),粗俗贪婪的念头就又萌生了。”追问抱歉啊,新人一个。
真正需要的是刘孝标的注解翻译。追答对周子居的介绍在另外的地方可以找互。《典略》中记载:“黄宪,字叔度,是汝南的慎阳人。当时议论的人都说(他)是‘颜回重生’。黄宪的出身很低贱,父亲是牛医。颍川人荀季和拉着黄宪的手说:‘您就是我学习的榜样呀。’后来(荀季和)见到袁奉高说:‘你们这个地方有一位颜回一样的人物,你知道吗?’袁奉高说:‘你见到了我们的黄叔度吗?’戴良很少佩服其他人,见到黄宪就则自己屈服,怅然若有所失。(戴良的)母亲问(戴良):‘你为什么不高兴呢,又从牛医的儿子那里回来了吧所?’戴良回答说:‘瞻之在前,忽焉在后,正是我的好老师呀。’”
要理解深入一些,那么几处典故还是希望你自己查阅。百度一下,不难。如:瞻之在前,忽焉在后。
德行第一之二、鄙吝复生
(原文)周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣!”
(译)周乘(字子居)经常说:“我只要一段时间见不到黄宪(字叔度),粗俗贪婪的念头就又萌生了。”追问抱歉啊,新人一个。
真正需要的是刘孝标的注解翻译。追答对周子居的介绍在另外的地方可以找互。《典略》中记载:“黄宪,字叔度,是汝南的慎阳人。当时议论的人都说(他)是‘颜回重生’。黄宪的出身很低贱,父亲是牛医。颍川人荀季和拉着黄宪的手说:‘您就是我学习的榜样呀。’后来(荀季和)见到袁奉高说:‘你们这个地方有一位颜回一样的人物,你知道吗?’袁奉高说:‘你见到了我们的黄叔度吗?’戴良很少佩服其他人,见到黄宪就则自己屈服,怅然若有所失。(戴良的)母亲问(戴良):‘你为什么不高兴呢,又从牛医的儿子那里回来了吧所?’戴良回答说:‘瞻之在前,忽焉在后,正是我的好老师呀。’”
要理解深入一些,那么几处典故还是希望你自己查阅。百度一下,不难。如:瞻之在前,忽焉在后。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯