满是回忆,歌词
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-11 14:14
- 提问者网友:富士山上尢
- 2021-05-10 20:27
日文歌词。最好歌词中的汉语也能标注出来。
最佳答案
- 五星知识达人网友:骨子里都是戏
- 2021-05-10 20:44
想い出がいっぱい
<中文名:满是回忆>
作词:阿木燿子
作曲:铃木ギサブロー
编曲:萩田光雄
演唱:下川みくに
古いアルバムの中に 「这本泛黄的旧相册里」
隠れて想い出がいっぱい 「珍藏着你满满的回忆」
無邪気な笑顔の下の 「那一张张天真的笑脸下」
日付けは 遥かなメモリー 「标注的日期如今已遥不可及」
時は無限のつながりで 「时光始终永无止境地延续」
終わりを思いもしないね 「从未想过有一天它会到期」
手に届く宇宙は 限りなく澄んで 「宇宙伸手可及 依旧清澈无比」
君を包んでいた 「守望着你 一如往昔」
大人の段階昇る 「即使轻踏上成长的阶梯」
君はまだシンデレラさ 「你却仍憧憬着灰姑娘的物语」
幸福は誰かがきっと 運んでくれると信じてるね
「依然相信 某一天 王子会带着幸福一同来临」
少女だったといつの日か 想う時がくるのさ
「总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔」
キラリ木洩れ陽のような 「宛如树梢洒下的绚烂光彩」
眩しい想い出がいっぱい 「那样耀眼的回忆 数也数不清」
一人だけ横向く 記念写真だね 「纪念相片里只有你一人侧过了头去」
恋を夢見る頃 「那还是希冀着恋爱的年纪」
硝子の階段降りる 「即使你走下了玻璃的阶梯」
硝子の靴シンデレラさ 「依旧留恋着水晶鞋不肯离去」
踊り場で足止めて 「舞池里翩翩的身影戛然而止」
時計の音気にしている 「不知12点的钟声何时会响起」
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
「总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔」
大人の段階昇る 「即使轻踏上成长的阶梯」
君はまだシンデレラさ 「你却仍憧憬着灰姑娘的物语」
幸福は誰かがきっと 運んでくれると信じてるね 「依然相信 某一天 王子会带着幸福一同来临」
少女だったといつの日か 想う時がくるのさ 「总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔」
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ 「总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔」
<中文名:满是回忆>
作词:阿木燿子
作曲:铃木ギサブロー
编曲:萩田光雄
演唱:下川みくに
古いアルバムの中に 「这本泛黄的旧相册里」
隠れて想い出がいっぱい 「珍藏着你满满的回忆」
無邪気な笑顔の下の 「那一张张天真的笑脸下」
日付けは 遥かなメモリー 「标注的日期如今已遥不可及」
時は無限のつながりで 「时光始终永无止境地延续」
終わりを思いもしないね 「从未想过有一天它会到期」
手に届く宇宙は 限りなく澄んで 「宇宙伸手可及 依旧清澈无比」
君を包んでいた 「守望着你 一如往昔」
大人の段階昇る 「即使轻踏上成长的阶梯」
君はまだシンデレラさ 「你却仍憧憬着灰姑娘的物语」
幸福は誰かがきっと 運んでくれると信じてるね
「依然相信 某一天 王子会带着幸福一同来临」
少女だったといつの日か 想う時がくるのさ
「总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔」
キラリ木洩れ陽のような 「宛如树梢洒下的绚烂光彩」
眩しい想い出がいっぱい 「那样耀眼的回忆 数也数不清」
一人だけ横向く 記念写真だね 「纪念相片里只有你一人侧过了头去」
恋を夢見る頃 「那还是希冀着恋爱的年纪」
硝子の階段降りる 「即使你走下了玻璃的阶梯」
硝子の靴シンデレラさ 「依旧留恋着水晶鞋不肯离去」
踊り場で足止めて 「舞池里翩翩的身影戛然而止」
時計の音気にしている 「不知12点的钟声何时会响起」
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
「总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔」
大人の段階昇る 「即使轻踏上成长的阶梯」
君はまだシンデレラさ 「你却仍憧憬着灰姑娘的物语」
幸福は誰かがきっと 運んでくれると信じてるね 「依然相信 某一天 王子会带着幸福一同来临」
少女だったといつの日か 想う時がくるのさ 「总有一天 你也不禁会想起 少女情怀的往昔」
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ 「总有一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔」
全部回答
- 1楼网友:平生事
- 2021-05-10 22:21
中文歌词:
这本泛黄的旧相册里
珍藏着你满满的回忆
那一张张天真的笑脸下
标注的日期如今已遥不可及
时光始终永无止境地延续
从未想过有一天它会到期
宇宙伸手可及 依旧清澈无比
守望着你 一如往昔
即使你轻踏上成长的阶梯
却仍憧憬着灰姑娘的物语
依然相信 总有一天
王子会带着幸福一同来临
某一天 你也不禁会忆起 少女情怀的往昔
宛如树梢洒下的绚烂光彩
那样耀眼的回忆 数也数不清
纪念相片里只有你一人侧过了头去
那还是希冀着恋爱的年纪
即使你走下了玻璃的阶梯
依旧留恋着水晶鞋不肯离去
舞池里翩翩的身影戛然而止
不知12点的钟声何时会响起
某一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔
即使你轻踏上成长的阶梯
却仍憧憬着灰姑娘的物语
依然相信 总有一天
王子会带着幸福一同来临
某一天 你也不禁会忆起 少女情怀的往昔
某一天 你也不禁会回首 怀念少女的往昔
罗马音:
fu ru i a ru ba mu no na ka ni
ka ku re te o mo i de ga i ppa i
mu ja ki na e ga o no shi ta no
hi tsu ke wa haruka na me mo ri i
to ki wa mu ge n no tsu na ga ri de
o wa ri wo o mo i mo shi na i ne
te ni to do ku u chu u wa
ka gi ri na ku su n de
ki mi wo tsu tsu n de i ta
o to na no ka i ta n no bo ru
ki mi wa ma da shi n de re ra sa
shi a wa se wa da re ka ga ki tto
ha ko n de ku re ru to shi n ji te ru ne
sho u jo da tta to i tsu no hi ka
o mo u to ki ga ku ru no sa
ki ra ri ko mo re bi no yo u na
ma bu shi i o mo i de ga i ppa i
hi to ti da ke yo ko mu ku
ki ne n sha shi n da ne
ko i wo yu me mi ru ko ro
ga ra su no ka i ta n o ri ru
ga ra su no ku tsu shi n de re ra sa
o do ri ba de a shi wo to me te
to ke i no o to ki ni shi te i ru
sho u jo da tta to na tsu ka shi ku
fu ri mu ku hi ga a ru no sa
o to na no ka i ta n no bo ru
ki mi wa ma da shi n de re ra sa
shi a wa se wa da re ka ga ki tto
ha ko n de ku re ru to shi n ji te ru ne
sho u jo da tta to i tsu no hi ka
o mo u to ki ga ku ru no sa
sho u jo da tta to na tsu ka shi ku
fu ri mu ku hi ga a ru no sa
日文歌词:
古いアルバムの中に 隠れて想い出がいっぱい
无邪気な笑颜の下の 日付けは 遥かなメモリ
时は无限のつながりで 终わりを思いもしないね
手に届く宇宙は 限りなく澄んで 君を包んでいた
大人の段阶升る 君はまだシンデレラさ
幸福は谁かがきっと 运んでくれると信じてるね
少女だったといつの日か 想う时がくるのさ
キラリ木泄れ阳のような 眩しい想い出がいっぱい
一人だけ横向く 记念写真だね 恋を梦见る顷
硝子の阶段降りる 硝子の靴シンデレラさ
踊り场で足止めて 时计の音気にしている
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
大人の段阶升る 君はまだシンデレラさ
幸福は谁かがきっと 运んでくれると信じてるね
少女だったといつの日か 想う时がくるのさ
少女だったと懐しく 振り向く日があるのさ
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯