第一印象をよくしないとね为什么最后加个と
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-11 19:21
- 提问者网友:半生酒醒
- 2021-04-11 15:39
第一印象をよくしないとね为什么最后加个と
最佳答案
- 五星知识达人网友:空山清雨
- 2021-04-11 16:03
此句译文应为
如果第一印象不弄好的话。。。。
此处加と是表示 如果 的意思。
。。。しないと 如果不。。。的话
另外值得补充的是:
说话人的后半句话省略了。但是我们可以通过自己的想象去拓展说话人的意图。
这句话真正包含的意思是 一定要搞好第一印象 或 要给人留下一个好的第一印象。
补充的内容如果你是明白的,就当我啰嗦了吧。呵呵^_^
如果第一印象不弄好的话。。。。
此处加と是表示 如果 的意思。
。。。しないと 如果不。。。的话
另外值得补充的是:
说话人的后半句话省略了。但是我们可以通过自己的想象去拓展说话人的意图。
这句话真正包含的意思是 一定要搞好第一印象 或 要给人留下一个好的第一印象。
补充的内容如果你是明白的,就当我啰嗦了吧。呵呵^_^
全部回答
- 1楼网友:杯酒困英雄
- 2021-04-11 16:30
你好!
第一印象をよくしないとね:说是第一印象不好啊。
其实这里省略了いうこと,完整的句子如下:
第一印象をよくしないということね。
我的回答你还满意吗~~
- 2楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-04-11 16:13
第一印象をよくしないとね:不能不留下好的第一印象。
其实这里省略了だめです,完整的句子如下:
第一印象をよくしないとだめですね。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯