给我开门,额!彭斯的诗,求英文版的
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-04-06 07:06
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-04-06 03:05
给我开门,额!彭斯的诗,求英文版的
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-04-06 03:37
Open the
Door to Me, O
O, open the door
some pity to shew,
If love it may na be, O:
Tho’ thou hast been
false, I’ll ever prove true,
O, open the door
to me, O.
Cauld is the blast
upon my pale cheek,
But caulder thy love for
me, O:
The frost, that
freezes the life at my heart,
Is nought to my pains frae thee, O.
The wan moon
sets behind the white wave,
And Time is
setting with me, O:
False friends,
false love, farewell! For mair
I’ll ne’er
trouble them or thee, O.
She has open’d the door, she
has open’d it wide,
She sees the
pale corse on the plain,
O:
“My true love!”
she cried, and sank down by his side—
Never to rise
again, O.
Door to Me, O
O, open the door
some pity to shew,
If love it may na be, O:
Tho’ thou hast been
false, I’ll ever prove true,
O, open the door
to me, O.
Cauld is the blast
upon my pale cheek,
But caulder thy love for
me, O:
The frost, that
freezes the life at my heart,
Is nought to my pains frae thee, O.
The wan moon
sets behind the white wave,
And Time is
setting with me, O:
False friends,
false love, farewell! For mair
I’ll ne’er
trouble them or thee, O.
She has open’d the door, she
has open’d it wide,
She sees the
pale corse on the plain,
O:
“My true love!”
she cried, and sank down by his side—
Never to rise
again, O.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯