英语翻译
是他对别人说话说的自己脸红了?还是他在谈论他自己脸红的一件事?还是他自己对自己自言自语同时脸红了?请分析一下句子成分.
英语翻译是他对别人说话说的自己脸红了?还是他在谈论他自己脸红的一件事?还是他自己对自己自言自语同时脸红了?请分析一下句子
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-03-22 07:56
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-03-22 04:32
最佳答案
- 五星知识达人网友:青尢
- 2021-03-22 05:20
/>
He talked himself red in the face
他一直讲话讲到面红耳赤
主语:He
谓语:talked
宾语:himself (反身代词做宾语)
宾补:red in the face
注:反身代词作宾语,用在主语+谓语+宾语+宾补结构中,有时表示某一动作所引起的后果.
例如:He talked himself hoarse.他一直讲到声音嘶哑.
保证准确率~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯