跪求silent siren KAKUMEI 罗马音TAT
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-11-21 06:33
- 提问者网友:杀生予夺
- 2021-11-20 08:52
跪求silent siren KAKUMEI 罗马音TAT
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-11-20 09:38
KAKUMEI-silent siren
汚れた空気の中で强く绮丽に咲いた花は
yo go re ta ku u ki no na ka de tsu yo ku ki rei ni sa i ta ha na wa
污浊的空气中美丽绽放的花朵
雨がふっても明日になれば起き上がるでしょう
a me ga fu tte mo a su ni na re ba o ki a ga ru de sho u
即使下起雨明天也会站起来吧
一人ぼっちだと思っていた 一轮の花にも今では
hi do ri bo chi da to o mo tte i ta i chi rin no ha na ni mo i ma de wa
我以为自己独自一人有好多想守护的东西
守りたいものが溢れた
ma mo ri ta i mo no ga a fu re ta
一枝花也不放过
気が付いたらこんなにも増えていた
ki ga tsu i ta ra ko n na ni mo fu e te i ta
如果发现增加了这么多
両手には収まりきれないほどに
ryou te ni wa o sa ma ri ki re na i ho do ni
两只手已经收不下了
光指す未来の扉ノックして
hi ga ri sa su mi ra i no to bi ra no kku shi te
敲响光芒闪耀的未来之门
色づく花びらのような
i ro zu ku ha na bi ra no yo u na
就像彩色的花瓣
希望の明日に革命を
ki bou no ha su ni ka ku mei wo
让革命带来希望的明日
光満ちる未来へ続く道
hi ga ri mi chi ru mi ra i e tsu zu ku mi chi
充满光芒的未来之路不断延伸
もう止まらない
mo u to ma ra na i
已经无法停止
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
乾いた空の下で强く绮丽咲いた花は
ka wa i ta so ra no shi da de tsu yo ku ki re i ni sa i ta ha na wa
朗朗乾坤下美丽绽放的花朵
枯れてしまってもまたきっと実を结ぶでしょう
ka re te shi ma tte mo ma ta ki tto mi wo mu su bu de sho u
枯萎过后一定会再次结出果实
ひとつ ひとつ莳いていった
hi to tsu hi to tsu ma i te i tta
一颗颗播撒下的种子
种が少しずつ芽をだして
ta ne ga su go shi zu tsu me wo da shi te
慢慢萌发新芽
道标になってくれたんだ
mi chi shi ru be ni na tte ku re ta n da
变成我们的路标
光指す未来の扉ノックして
hi ga ri sa su mi ra i no to bi ra no kku shi te
敲响光芒闪耀的未来之门
ただ目を闭じてる蕾の
ta da me wo to ji te ru tsu bo no
闭上眼睛的花蕾
自分自身に革命を
ji bun ji shin ni ka ku me wo
自己的革命
光探したあの日の迷いすら
hi ga ri sa ga shi ta a no hi no ma yo i su ra
寻找光明 那一日的迷惑
もう恐れないって
mo u o so re na i tte
都已不再畏惧
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
忘れちゃいけない
wa su re cha i ke na i
不要忘记
怖いものなんてなかったあの日の
ko wa i mo no na n te na ka tta a no hi no
没有什么可怕的东西
揺るがない 动かない 强い気持ちを
yu ru ga na i u go ka na i tsu yo i ki mo chi wo
那一日没毫不动摇坚定的心
あの日思い描いていた理想の世界も
a no hi o mo i e ga i te i ta ri sou no se kai mo
描绘那一日的样子理想的世界
暧昧に感じていた自分の存在に确信を
a i ma i ni kan ji te i ta ji bun no son zai ni ka ku shi wo
也有感觉的到暧昧不清相信自己的存在
光导びいてくれる
hi ka ri shi ru be bi i te ku re ru
光芒为我们指引道路
扉もう开きかけてるから
to bi ra mo u bi ra ki ka ke te ru ka ra
大门已经敞开
そう信じて进むの
so u shin ji te su su mu no
相信着未来前进
光指す未来の扉开いて
hi ka ri sa su mi rai no to bi ra hi ra i te
光芒指向的未来之门大开着
色づく花びらのような
i ro zu ku ha na bi ra no yo u na
就像彩色的花瓣
希望の明日に革命を
ki bou no ha su ni ka ku mei wo
让革命带来希望的明日
光満ちる未来へ続く道
hi ga ri mi chi ru mi ra i e tsu zu ku mi chi
充满光芒的未来之路不断延伸
もう止まらない
mo u to ma ra na i
已经无法停止
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
光放つ未来へ「今」动きだした
hi ga ri ha na tsu mi rai e 「i ma」u go ki da shi ta
向着光芒耀的未来「现在」开始行动
もう迷わない
mo u ma yo wa na i
不要再迷惘
って誓った声が响いた
tte chi ka tta ko e ga hi bi i ta
(o=゜▽゜)人(゜▽゜=o)这里是辛苦的码字菌~
汚れた空気の中で强く绮丽に咲いた花は
yo go re ta ku u ki no na ka de tsu yo ku ki rei ni sa i ta ha na wa
污浊的空气中美丽绽放的花朵
雨がふっても明日になれば起き上がるでしょう
a me ga fu tte mo a su ni na re ba o ki a ga ru de sho u
即使下起雨明天也会站起来吧
一人ぼっちだと思っていた 一轮の花にも今では
hi do ri bo chi da to o mo tte i ta i chi rin no ha na ni mo i ma de wa
我以为自己独自一人有好多想守护的东西
守りたいものが溢れた
ma mo ri ta i mo no ga a fu re ta
一枝花也不放过
気が付いたらこんなにも増えていた
ki ga tsu i ta ra ko n na ni mo fu e te i ta
如果发现增加了这么多
両手には収まりきれないほどに
ryou te ni wa o sa ma ri ki re na i ho do ni
两只手已经收不下了
光指す未来の扉ノックして
hi ga ri sa su mi ra i no to bi ra no kku shi te
敲响光芒闪耀的未来之门
色づく花びらのような
i ro zu ku ha na bi ra no yo u na
就像彩色的花瓣
希望の明日に革命を
ki bou no ha su ni ka ku mei wo
让革命带来希望的明日
光満ちる未来へ続く道
hi ga ri mi chi ru mi ra i e tsu zu ku mi chi
充满光芒的未来之路不断延伸
もう止まらない
mo u to ma ra na i
已经无法停止
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
乾いた空の下で强く绮丽咲いた花は
ka wa i ta so ra no shi da de tsu yo ku ki re i ni sa i ta ha na wa
朗朗乾坤下美丽绽放的花朵
枯れてしまってもまたきっと実を结ぶでしょう
ka re te shi ma tte mo ma ta ki tto mi wo mu su bu de sho u
枯萎过后一定会再次结出果实
ひとつ ひとつ莳いていった
hi to tsu hi to tsu ma i te i tta
一颗颗播撒下的种子
种が少しずつ芽をだして
ta ne ga su go shi zu tsu me wo da shi te
慢慢萌发新芽
道标になってくれたんだ
mi chi shi ru be ni na tte ku re ta n da
变成我们的路标
光指す未来の扉ノックして
hi ga ri sa su mi ra i no to bi ra no kku shi te
敲响光芒闪耀的未来之门
ただ目を闭じてる蕾の
ta da me wo to ji te ru tsu bo no
闭上眼睛的花蕾
自分自身に革命を
ji bun ji shin ni ka ku me wo
自己的革命
光探したあの日の迷いすら
hi ga ri sa ga shi ta a no hi no ma yo i su ra
寻找光明 那一日的迷惑
もう恐れないって
mo u o so re na i tte
都已不再畏惧
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
忘れちゃいけない
wa su re cha i ke na i
不要忘记
怖いものなんてなかったあの日の
ko wa i mo no na n te na ka tta a no hi no
没有什么可怕的东西
揺るがない 动かない 强い気持ちを
yu ru ga na i u go ka na i tsu yo i ki mo chi wo
那一日没毫不动摇坚定的心
あの日思い描いていた理想の世界も
a no hi o mo i e ga i te i ta ri sou no se kai mo
描绘那一日的样子理想的世界
暧昧に感じていた自分の存在に确信を
a i ma i ni kan ji te i ta ji bun no son zai ni ka ku shi wo
也有感觉的到暧昧不清相信自己的存在
光导びいてくれる
hi ka ri shi ru be bi i te ku re ru
光芒为我们指引道路
扉もう开きかけてるから
to bi ra mo u bi ra ki ka ke te ru ka ra
大门已经敞开
そう信じて进むの
so u shin ji te su su mu no
相信着未来前进
光指す未来の扉开いて
hi ka ri sa su mi rai no to bi ra hi ra i te
光芒指向的未来之门大开着
色づく花びらのような
i ro zu ku ha na bi ra no yo u na
就像彩色的花瓣
希望の明日に革命を
ki bou no ha su ni ka ku mei wo
让革命带来希望的明日
光満ちる未来へ続く道
hi ga ri mi chi ru mi ra i e tsu zu ku mi chi
充满光芒的未来之路不断延伸
もう止まらない
mo u to ma ra na i
已经无法停止
って誓った声がここに响くさ
tte chi ka tta ko e ga ko ko ni hi bi ku sa
誓言的声音在这里回响
光放つ未来へ「今」动きだした
hi ga ri ha na tsu mi rai e 「i ma」u go ki da shi ta
向着光芒耀的未来「现在」开始行动
もう迷わない
mo u ma yo wa na i
不要再迷惘
って誓った声が响いた
tte chi ka tta ko e ga hi bi i ta
(o=゜▽゜)人(゜▽゜=o)这里是辛苦的码字菌~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯