求拒绝他人示爱的诗词。
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-11-08 02:16
- 提问者网友:蔚蓝的太阳
- 2021-11-07 11:41
求拒绝他人示爱的诗词。
最佳答案
- 五星知识达人网友:未来江山和你
- 2021-11-07 13:18
前世姻缘前世尽,今生何必做蝶翼。笑作红尘彼岸泪,红豆亦是会分离。
他朝自有芳菲开,两两花蕊情相对。
梧桐树边梧桐树,不开花果不犯红。爱莫并非连理根,你我开花个不同。
心似流水不倦花,我如明月君勿恋。
他朝自有芳菲开,两两花蕊情相对。
梧桐树边梧桐树,不开花果不犯红。爱莫并非连理根,你我开花个不同。
心似流水不倦花,我如明月君勿恋。
全部回答
- 1楼网友:佘樂
- 2021-11-07 17:39
天涯何处无芳草,何故独恋一枝花
- 2楼网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-11-07 16:42
天涯何处无芳草,海角自生有情花。
还是感觉2楼eskimofox的答案比较好。
还是感觉2楼eskimofox的答案比较好。
- 3楼网友:爱难随人意
- 2021-11-07 15:31
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时
呵呵
呵呵
- 4楼网友:山有枢
- 2021-11-07 14:28
天下何处无芳草
何必只在学校找
何况数量又不多
况且质量又不好
何必只在学校找
何况数量又不多
况且质量又不好
- 5楼网友:忘川信使
- 2021-11-07 13:45
碧玉歌
碧玉小家女,
不敢攀贵德。
感郎千金意,
惭无倾城色。
出自《碧玉歌》*相和歌辞
普希金诗 (《我曾经爱过你》相当迂回。。。但确实是委婉拒绝的。)
I Loved You
Alexander Pushkin
I loved you; and perhaps I love you still,
The flame, perhaps, is not extinguished; yet
It burns so quietly within my soul,
No longer should you feel distressed by it.
Silently and hopelessly I loved you,
At times too jealous and at times too shy.
God grant you find another who will love you
As tenderly and truthfully as I.
碧玉小家女,
不敢攀贵德。
感郎千金意,
惭无倾城色。
出自《碧玉歌》*相和歌辞
普希金诗 (《我曾经爱过你》相当迂回。。。但确实是委婉拒绝的。)
I Loved You
Alexander Pushkin
I loved you; and perhaps I love you still,
The flame, perhaps, is not extinguished; yet
It burns so quietly within my soul,
No longer should you feel distressed by it.
Silently and hopelessly I loved you,
At times too jealous and at times too shy.
God grant you find another who will love you
As tenderly and truthfully as I.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯