言多必失用英语怎么说?
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-04-09 22:16
- 提问者网友:原来太熟悉了会陌生
- 2021-04-09 16:49
如题。
最佳答案
- 五星知识达人网友:琴狂剑也妄
- 2021-04-09 18:26
He that talks much errs much.
Least said, soonest mended
One is bound to have a slip of the tongue if he talks too much.
Least said, soonest mended
One is bound to have a slip of the tongue if he talks too much.
全部回答
- 1楼网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-04-09 21:28
祸从口出,言多必失 英文:有人译为:the mouth is the gate of misfortune and evil. 老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成: careless talk leads to trouble. (不小心说话,会带来麻烦); 或 the less said the better. (说的愈少愈好) 甚至也可以说: shut the mouth and open the eyes. (闭嘴少说,张眼多看。
- 2楼网友:北城痞子
- 2021-04-09 20:05
The tongue cuts the throat.
望采纳,谢谢!
- 3楼网友:一把行者刀
- 2021-04-09 19:41
More talk, more mistakes
Talk much and err much..
我们在哥本哈根上只代表了自己,说得越多,就说明你越无知,“言多必失嘛”。
At Copenhagen, we only represented ourselves, the more you say, the more mistakes you will make.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯