Happy Christmas语法错误???
答案:7 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-12-01 07:59
- 提问者网友:佞臣
- 2021-11-30 19:43
Happy Christmas语法错误???
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒安江南
- 2021-11-30 20:51
1.Happy Christmas语法没有错误。在今天的英国、爱尔兰,”Happy Christmas“和”Merry Christmas“都很常见。
2.关于"Merry"和"Happy":从1843年狄更斯的作品《圣诞颂歌》开始,”merry“一词有了“jovial, cheerful, jolly and outgoing“的意思(应该是有点放纵的感觉)。而在这之前,”merry“都是”pleasant, peaceful and agreeable“的意思。大概是因为”merry“暗示了那种放肆的、饮酒过度的庆祝,”Merry Christmas“的说法也引起了一些人(比如伊丽莎白二世)的反对。于是在今天的英国、爱尔兰,”Happy Christmas“和”Merry Christmas“都很常见。
2.关于"Merry"和"Happy":从1843年狄更斯的作品《圣诞颂歌》开始,”merry“一词有了“jovial, cheerful, jolly and outgoing“的意思(应该是有点放纵的感觉)。而在这之前,”merry“都是”pleasant, peaceful and agreeable“的意思。大概是因为”merry“暗示了那种放肆的、饮酒过度的庆祝,”Merry Christmas“的说法也引起了一些人(比如伊丽莎白二世)的反对。于是在今天的英国、爱尔兰,”Happy Christmas“和”Merry Christmas“都很常见。
全部回答
- 1楼网友:迷人又混蛋
- 2021-12-01 00:28
严格来说不是语法错误 只是搭配不当!只是在英语里面不这样说,通常都说Merry Christmas!表达习惯的问题~~
- 2楼网友:何以畏孤独
- 2021-11-30 23:46
严格说吧,有问题.但问题不大.可以查资料或词典~~~读起来,好像不顺哦!
- 3楼网友:山君与见山
- 2021-11-30 23:29
这里没有语法的问题。语法涉及的是句法学、语义学和语用学,这里的merry和happy与christmas搭配不存在语法上的实质区别,只是习惯用法。若从习惯用法角度说,的确说merry比较多,但也不能说happy错;并且目前在国外还有这么一个潮流,就是说这个merry宗教色彩太强了,许多非基督徒表示不满,于是就用happy。眼下用happy christmas的也不少。
- 4楼网友:想偏头吻你
- 2021-11-30 22:50
是对的,只不过没有MERRY CHRISTMAS。有的多。有人有时候也用HAPPY的
- 5楼网友:夜余生
- 2021-11-30 22:06
圣诞快乐固定搭配:Merry christmas,但新年快乐固定搭配:Happy New year
一般的都是 Happy + 节日名称
一般的都是 Happy + 节日名称
- 6楼网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-11-30 21:54
是对的,只不过没有MERRY CHRISTMAS。有的多。
我在北爱这边,有人有时候也用HAPPY的
我在北爱这边,有人有时候也用HAPPY的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯