【英语翻译柳宗元·江雪 千山鸟飞绝,万径人踪灭.孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪.千百座山峰,看不到一只】
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-15 08:11
- 提问者网友:蔚蓝的太阳
- 2021-02-14 22:39
【英语翻译柳宗元·江雪 千山鸟飞绝,万径人踪灭.孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪.千百座山峰,看不到一只】
最佳答案
- 五星知识达人网友:归鹤鸣
- 2021-02-14 22:46
Liu Jiang Xue Qianshan must Niaofei,Trail million people out and disappeared.Guzhousuoli Weng,Snowy River Ice fishing alone.Block thousands of peaks,the birds can not see a trace 10,000,000 road,see a pedestrian trail All alone on the boat,I am similar one put on hats with the old man Holding a fishing rod alone in the cold wind and snow on the surface of the River Fishing======以下答案可供参考======供参考答案1:A hundred mountains and no bird, A thousand paths without a footprint; A little boat, a bamboo cloak, An old man fishing in the cold river-snow.供参考答案2:kilomillenarythousand人 humanmanpeoplepersonhuman beingfellowindividualsoulalonefatherlessIisolatedorphanedsolitarycoldhumblepoortremble供参考答案3:The Qian mountain bird flies certainly, Wan Jingren the trace extinguishes. the orphaned boat rain-hat old man, fishes the cold river snow alone. a lot of mountain peaks, looked that less than bird's trace the thousands of strip paths, could not see pedestrian's trail on the alone boat, throws over rain clothes belt bamboo hat's old man to lift the fishing pole alone to fish on the wind and snow severely cold surface of the river
全部回答
- 1楼网友:孤老序
- 2021-02-14 23:37
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯