日语授受关系
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-12-22 14:32
- 提问者网友:無理詩人
- 2021-12-21 22:13
日语授受关系
最佳答案
- 五星知识达人网友:几近狂妄
- 2021-12-21 23:49
1、このお菓子はだれにも(あげません)
这个点心不会给任何人。
あげる(主语是我或者我方的人):给别人某物,是己方给对方某物或给对方做某事。
2、わたしは田中さんの仕事を手伝って(いただきました)
田中先生帮忙了我的工作。
いだだく(主语是我或者我方的人):もらう的自谦语,己方得到了某物的意思。此句中选项4的词没有错,但是一般得到了别人的帮忙都要用自谦语,降低自己提高他人,表达一种对帮助自己的人的感激和尊敬之情。主语是我或者我方的人。
3、私のうちに泊まったければ、いくらでも止まって(くれて)かまわないよ。
(你们)在我家里住的话,不管住到什么时候都没关系。
くれる(主语是对方或对方的人):对方给我方某物。词句省略了主语あなた(たち),止まる是对方给我带来的动作,即对方要给我做停留这样的动作,所以用くれる。
————————————————————————————————————————
总结一下三个授受动词的用法:
くれる
(1)给(我)。
兄が本をくれる/哥哥给我书。
(2)给我做事。
先生がよく教えてくれる/老师详细地给我说明。
新闻を持ってきてくれ/给我拿报纸来.给(我)。
(3)(含有鄙意地)给;[施す]施舍。
こじきに銭をくれる/舍给乞丐钱。
そんなに欲しけりゃくれてやろう/既然那样想要就给你吧。
あげる
(1)给(对方)。
(2)给对方做事。
もらう
(1)(我)领取;取得,得到;收到,接受;获得。
(2)(补助动词)要,求,请求;承蒙。
请参考,疑问请追问。
这个点心不会给任何人。
あげる(主语是我或者我方的人):给别人某物,是己方给对方某物或给对方做某事。
2、わたしは田中さんの仕事を手伝って(いただきました)
田中先生帮忙了我的工作。
いだだく(主语是我或者我方的人):もらう的自谦语,己方得到了某物的意思。此句中选项4的词没有错,但是一般得到了别人的帮忙都要用自谦语,降低自己提高他人,表达一种对帮助自己的人的感激和尊敬之情。主语是我或者我方的人。
3、私のうちに泊まったければ、いくらでも止まって(くれて)かまわないよ。
(你们)在我家里住的话,不管住到什么时候都没关系。
くれる(主语是对方或对方的人):对方给我方某物。词句省略了主语あなた(たち),止まる是对方给我带来的动作,即对方要给我做停留这样的动作,所以用くれる。
————————————————————————————————————————
总结一下三个授受动词的用法:
くれる
(1)给(我)。
兄が本をくれる/哥哥给我书。
(2)给我做事。
先生がよく教えてくれる/老师详细地给我说明。
新闻を持ってきてくれ/给我拿报纸来.给(我)。
(3)(含有鄙意地)给;[施す]施舍。
こじきに銭をくれる/舍给乞丐钱。
そんなに欲しけりゃくれてやろう/既然那样想要就给你吧。
あげる
(1)给(对方)。
(2)给对方做事。
もらう
(1)(我)领取;取得,得到;收到,接受;获得。
(2)(补助动词)要,求,请求;承蒙。
请参考,疑问请追问。
全部回答
- 1楼网友:时间的尘埃
- 2021-12-22 00:25
这个答案应该是对的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |