涙そうそう 翻译成中文是什么意思
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-20 17:10
- 提问者网友:缘字诀
- 2021-03-19 23:47
涙そうそう 翻译成中文是什么意思
最佳答案
- 五星知识达人网友:醉吻情书
- 2021-03-20 01:12
泪光闪闪,泪流满面的意思,,,有同名电影和歌曲,,挺感人的兄妹情~~
涙そうそう(歌词翻译)
涙そうそう
泪光闪闪
作词 森山 良子
作曲 BEGIN
呗 夏川 りみ
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
(翻着发黄的旧照册,嘴里哩喃着谢谢)
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
(在我的心中总是鼓励我,给我力量的人呀)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
(我努力的去搜寻你的影子,当沉睡的记忆再次苏醒,我已是泪流满面)
一番星に祈る それが私のくせになり
(对天空上最亮的星星的祈祷,已经成为了我每天的习惯)
夕暮れに见上げる空 心いっぱいあなた探す
(仰望傍晚黄昏的天穹,用我的全部的身心去找寻你)
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑颜
(不管是悲伤也好,还是高兴也好,我都能想你的笑容)
あなたの场所から私が见えたら
(如果你可以看到我的话)
きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
(我相信总会有一天我们会重逢)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
(感到孤独,感到眷恋,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
(想见你,真的想见你,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)
涙そうそう(歌词翻译)
涙そうそう
泪光闪闪
作词 森山 良子
作曲 BEGIN
呗 夏川 りみ
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
(翻着发黄的旧照册,嘴里哩喃着谢谢)
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
(在我的心中总是鼓励我,给我力量的人呀)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
(我努力的去搜寻你的影子,当沉睡的记忆再次苏醒,我已是泪流满面)
一番星に祈る それが私のくせになり
(对天空上最亮的星星的祈祷,已经成为了我每天的习惯)
夕暮れに见上げる空 心いっぱいあなた探す
(仰望傍晚黄昏的天穹,用我的全部的身心去找寻你)
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑颜
(不管是悲伤也好,还是高兴也好,我都能想你的笑容)
あなたの场所から私が见えたら
(如果你可以看到我的话)
きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
(我相信总会有一天我们会重逢)
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
(不管是晴天还是雨天,你的笑脸总是浮现在我的脑海)
想い出远くあせても
(当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去)
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
(感到孤独,感到眷恋,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
(想见你,真的想见你,对你的深深的思念,我已经是泪流满面)
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-03-20 03:47
我解答<
身材好的先考虑,我就是喜欢身材好的、。
她的匈让人一看就忘不了哦≈
音乐专业的小·妞♂
身材好的先考虑,我就是喜欢身材好的、。
她的匈让人一看就忘不了哦≈
音乐专业的小·妞♂
- 2楼网友:北方的南先生
- 2021-03-20 02:11
涙そうそう
(NA MI DA SO U SO U)
是"眼泪不停的流"的意思
"そうそう"是"淙淙"的意思,形容水流声
(NA MI DA SO U SO U)
是"眼泪不停的流"的意思
"そうそう"是"淙淙"的意思,形容水流声
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯