英语翻译为什么被动就可以表延续?
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-01-29 10:56
- 提问者网友:你给我的爱
- 2021-01-29 00:14
英语翻译为什么被动就可以表延续?
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-01-29 00:26
die 死亡 是瞬间动词 死只是一下子的事现在完成时里的动词 需要是延续性的 如 sleep run 等等用has been dead 这里的dead就是形容词了 原来的句子应该是【 My dog is dead 】is dead不是被动 而是系动词+表语改成现在完成就是【My dog has been dead for 3 years.】======以下答案可供参考======供参考答案1:这里不是被动,be是表示状态的系词,has been是表示一直存在的状态。die是瞬间动词,是不能延续的,狗狗总不能在五年之间一直死去活来的,对吧?但是说它处于死了的状态,这个状态持续了五年就没问题了。供参考答案2:die 是短暂性动词。不能延续。dead 是形容词表状态。祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*) 不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!供参考答案3:1.My dog has been dead for three years.这句中的has been dead 是系表结构,不是 被动, 指狗死了这种状况2.My dog has died for three years。 这句肯定错。 die 就指“死了”由活到死这一瞬间。 不可能这3年狗一直在死吧?这句还可以这样说:It is two years since my dog died请及时采纳,不懂继续问( 天天在线 )(*^__^*) 祝学习进步! 谢谢!
全部回答
- 1楼网友:枭雄戏美人
- 2021-01-29 01:29
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯