大学(だいがく)で日本语(にほんご)の勉强(べんきょう)をしています。/在大学学习日语。
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-12 01:44
- 提问者网友:酱爆肉
- 2021-04-11 04:35
日语和学习之间为什么用の而不用を
最佳答案
- 五星知识达人网友:佘樂
- 2021-04-11 06:03
后面已经有一个を了,一个句子只能有一个宾语~
这里的勉强作为了 名词 用,不是动词;动词是する。
这里的勉强作为了 名词 用,不是动词;动词是する。
全部回答
- 1楼网友:神的生死簿
- 2021-04-11 10:08
を 格助词
①表示他动词的宾语。
例:◇西瓜を食べる。
②表示临时带有他动词性质的自动词的目的或对象。
例:◇病気で三日间学校を休みました。
◇今日は第六课を终わりたいと思います。
③表示动作移动或经过的场所, を后面的动词是移动性动词。(常用的移动动词有:行く、歩く、走る、泳ぐ、飞ぶ、流れる、通る、渡る、散歩する、旅行する、见物する等。这些动词都是自动词。)
例:◇この道をまっすぐ行ってください。
◇先周杭州を旅行しました。
④表示离开、出发的地点。
例:◇飞行机で上海を立つ。
◇家を出る。
◇エレベーターを出る。
の表简单的从属关系 の的前后有一定联系 相当于中文的“的” 但の的表意比中文的“的”要广
- 2楼网友:何以畏孤独
- 2021-04-11 09:07
如下这样可以.
大学(だいがく)で日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)しています。/在大学学习日语。
- 3楼网友:西岸风
- 2021-04-11 08:09
那个说法不正确
大学で日本语を勉强しています。/在大学学习日语。
- 4楼网友:封刀令
- 2021-04-11 07:04
两种说法都可以:
大学(だいがく)で日本语(にほんご)の勉强(べんきょう)をしています。
大学(だいがく)で日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)しています。
个人感觉意义上面没有什么太大的区别。
可能语感上面有点差别。
具体什么差别要问日本人。
- 5楼网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-04-11 06:45
你好!
可以这么简单的理解!!
就是日本语和学习是同位语,两个都是名词。
在这里日本语是学习的修饰语,所以之间用の来连接,
这里学习是谓语する的宾语,所以 : 勉强(べんきょう)をしています。
如果和下面各位所说的,学习当作谓语时,日本语和学习之间就用を。
我的回答你还满意吗~~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯