心が折れるそう。。。でも顽张れしなきゃ。。。 这个什么意思啊 谢谢啦!
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-01-27 20:29
- 提问者网友:酱爆肉
- 2021-01-27 10:44
心が折れるそう。。。でも顽张れしなきゃ。。。 这个什么意思啊 谢谢啦!
最佳答案
- 五星知识达人网友:不甚了了
- 2021-01-27 11:54
哪看来的? 写这句子的日语二把刀,不过能理解意思。
心が折れるそう。。。でも顽张れしなきゃ。。。
中文:我的心快碎了。。。。但是,我要努力。。。。。。
心が折れるそう。。。でも顽张れしなきゃ。。。
中文:我的心快碎了。。。。但是,我要努力。。。。。。
全部回答
- 1楼网友:野慌
- 2021-01-27 12:25
曾经渴望与一个人长相厮守,后来,多么庆幸自己离开了?
曾几何时,在一段短暂的时光里,我们以为自己深深的爱着的一个人。
后来,我们才知道,那不是爱,那只是对自己说谎。
你以为不可失去的人,原来并非不可失去。你流干了眼泪,自有另一个人逗你欢笑。你伤心欲绝,然后发现不爱你的人,根本不值得你为之伤心。
今天回首,何尝不是一个喜剧?情尽时,自有另一番新境界,所有的悲哀也不过是历史。
深有同感.
......
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯