文言文翻译有点多,有点难
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-06-03 04:32
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-06-02 04:52
今君穷民财力,以羡饮食之具,繁钟鼓之乐,极宫室之观,行暴之大者;崇玩好,县爱槐之令,载过者驰,步过者趋,威严拟乎君,逆之明者也;犯槐者刑,伤槐者死,刑杀不称,贼民之深者
最佳答案
- 五星知识达人网友:七十二街
- 2021-06-02 05:01
现在君王你穷尽老百姓的财力,用来制造令人羡慕的饮食器具,增多钟鼓等乐器,极力扩大宫殿的范围,这是很大的暴政啊!很多的好(hao第四声)玩的人,县里面有个爱惜槐树的政令,驱车走过的人放松缰绳,步行走过的人的放慢脚步,威严像君王这样的人,实在是不明智的行为啊!触犯了槐树的人就得判刑,伤了槐树的人就得被处死,刑杀跟罪行不相称,那么民众就会很气愤啊
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯