天之亡我我何渡为翻译
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-12-29 21:47
- 提问者网友:且恨且铭记
- 2021-12-29 16:28
天之亡我我何渡为翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:愁杀梦里人
- 2021-12-29 17:42
问题一:把下面的句子翻译成现代汉语 (1)天之亡我,我何渡为 (2)纵江东父兄怜而亡我,我何面目见之? ⑴上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?⑵纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我有什么脸面见他们?问题二:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?
上天要亡我,我还渡江干什么。即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?问题三:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我又有什么脸面见他们?问题四:把下面的句子翻译成现代汉语 (1)天之亡我,我何渡为 (2)纵江东父兄怜而亡我,我何面目见之? ⑴上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?⑵纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我有什么脸面见他们?问题五:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?
上天要亡我,我还渡江干什么。即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?问题六:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我又有什么脸面见他们?问题七:何渡为?何辞为?如何翻译? 为什么要告辞呢?我还要渡江干什么呢?何(奚)以……为、何(奚、曷)……为
其中“何”是疑问代词,可用“安”、“奚”、“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的意思;“为”是表示疑问的语气词。前者可译为“为什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后者可译为“哪里用得着……呢”、“要……干什么呢”。
l
例:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
译文:如今人家正是刀和砧板,我们是鱼肉,为什么要告辞呢?例:项王笑曰:"天之亡我,我何渡为?(《史记·项羽本纪》)译文:项羽笑着说:上天要灭亡我,我还要渡江干什么呢?
上天要亡我,我还渡江干什么。即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?问题三:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我又有什么脸面见他们?问题四:把下面的句子翻译成现代汉语 (1)天之亡我,我何渡为 (2)纵江东父兄怜而亡我,我何面目见之? ⑴上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?⑵纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我有什么脸面见他们?问题五:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?
上天要亡我,我还渡江干什么。即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?问题六:天之亡我,我何渡为。纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?怎么翻译? 上天要灭亡我,我还渡乌江干什么?纵使江东父老兄弟因为怜悯我而把我当作王,我又有什么脸面见他们?问题七:何渡为?何辞为?如何翻译? 为什么要告辞呢?我还要渡江干什么呢?何(奚)以……为、何(奚、曷)……为
其中“何”是疑问代词,可用“安”、“奚”、“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的意思;“为”是表示疑问的语气词。前者可译为“为什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后者可译为“哪里用得着……呢”、“要……干什么呢”。
l
例:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
译文:如今人家正是刀和砧板,我们是鱼肉,为什么要告辞呢?例:项王笑曰:"天之亡我,我何渡为?(《史记·项羽本纪》)译文:项羽笑着说:上天要灭亡我,我还要渡江干什么呢?
全部回答
- 1楼网友:往事隔山水
- 2021-12-29 18:18
回答的不错
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯