“颁白者不负戴于道路”中的“戴”是什么意思
答案:4 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-25 12:48
- 提问者网友:富士山上尢
- 2021-03-24 15:27
“颁白者不负戴于道路”中的“戴”是什么意思
最佳答案
- 五星知识达人网友:第幾種人
- 2021-03-24 16:52
戴,顶着东西
意为:头发花白的老人不用在路上背着或者顶着东西了。
意为:头发花白的老人不用在路上背着或者顶着东西了。
全部回答
- 1楼网友:迟山
- 2021-03-24 19:33
背着
- 2楼网友:煞尾
- 2021-03-24 18:47
直译的话,负是背,戴是顶。意译就把两词合二为一译作背负着东西
- 3楼网友:十年萤火照君眠
- 2021-03-24 17:44
戴,顶着东西。这句话意思是头发花白的老人不会在路上背着或者顶着东西了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯