"喜欢金钱是万恶之源”在圣经里的英文原句是?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-13 05:25
- 提问者网友:咪咪
- 2021-02-12 11:25
"喜欢金钱是万恶之源”在圣经里的英文原句是?
最佳答案
- 五星知识达人网友:躲不过心动
- 2021-02-12 12:06
提摩太前书((1 Timothy)
6:10 因为贪财是万恶之根,有人贪恋钱财,就受迷惑,离弃了信仰,用许多苦痛把自己刺透了。
For the love of money is a root of all evils, because of which some, aspiring after money, have been led away from the faith and pierced themselves through with many pains.
6:10 因为贪财是万恶之根,有人贪恋钱财,就受迷惑,离弃了信仰,用许多苦痛把自己刺透了。
For the love of money is a root of all evils, because of which some, aspiring after money, have been led away from the faith and pierced themselves through with many pains.
全部回答
- 1楼网友:廢物販賣機
- 2021-02-12 13:25
一、您要找的经文应该是《新约圣经》“提摩太前书”6章10节。“贪财是万恶之根。有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。”
二、以下是九种不同英文译本的译文:
1、[niv] For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith and pierced themselves with many griefs.
2、 [asv] For the love of money is a root of all kinds of evil: which some reaching after have been led astray from the faith, and have pierced themselves through with many sorrows.
3、 [jnd] For the love of money is root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
4、 [kjv] For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
5、 [nwb] For the love of money is the root of all evil: which while some have coveted, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
6、 [rsv] For the love of money is the root of all evils; it is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced their hearts with many pangs.
7、 [web] For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves through with many sorrows.
8、[ylt] for a root of all the evils is the love of money, which certain longing for did go astray from the faith, and themselves did pierce through with many sorrows;
9、 [bbe] For the love of money is a root of all evil: and some whose hearts were fixed on it have been turned away from the faith, and been wounded with unnumbered sorrows.
三、但愿俺的答复对您有些许帮助噢!
二、以下是九种不同英文译本的译文:
1、[niv] For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith and pierced themselves with many griefs.
2、 [asv] For the love of money is a root of all kinds of evil: which some reaching after have been led astray from the faith, and have pierced themselves through with many sorrows.
3、 [jnd] For the love of money is root of every evil; which some having aspired after, have wandered from the faith, and pierced themselves with many sorrows.
4、 [kjv] For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
5、 [nwb] For the love of money is the root of all evil: which while some have coveted, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
6、 [rsv] For the love of money is the root of all evils; it is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced their hearts with many pangs.
7、 [web] For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves through with many sorrows.
8、[ylt] for a root of all the evils is the love of money, which certain longing for did go astray from the faith, and themselves did pierce through with many sorrows;
9、 [bbe] For the love of money is a root of all evil: and some whose hearts were fixed on it have been turned away from the faith, and been wounded with unnumbered sorrows.
三、但愿俺的答复对您有些许帮助噢!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |