求潘多拉之心片头曲片尾曲歌词
- 提问者网友:放下
- 2021-04-14 13:11
- 五星知识达人网友:行雁书
- 2021-04-14 13:21
op
僕等は未来を変える力を夢に見てた
bokura wamirai wo kaeru chikara woyume ni miteta
我们梦见自己拥有改变未来的力量
ノイズの中聞こえて来た君の泣き声
noizu no naka kikoete kita kimi no naki koe
喧闹中传来你的哭泣声
笑っていた僕の弱さを暴いた
waratteita boku no yowasa wo abaita
揭开了我欢笑背后的软弱
君の行く道は君にしか分からない
kimi no yuku michi wa kimi ni shika wakaranai
你的前路必须由你自己决定
違う空追いかけて
chigau sora oikakete
去追寻另一片天空吧
僕等は未来へ向かう勇気を
bokura wa mirai he mukau yuuki wo
我们渴望拥有前往未来的勇气
欲しがって過去に迷う 君が笑うほんとうの 現在へ還り付くまで
hoshigatte kako ni mayou kimi ga warau hontou no koko he kaeri tsuku made
直到取回迷失于过去的你能够展露笑容的现今
君の事を知りたいと思って初めて
kimi no koto wo shiritai to omotte hajimete
第一次产生了想要了解你的念头
寄り添えない心の距離に怯えた
yori soenai kokoro no kyori ni obieta
曾为彼此内心的距离而感到害怕
分かり合えないと分かったそれだけで
wakari aenai to wakatta soredake de
如今明白了无法真正相互理解
二人が始まって行く
futari ga hajimatte yuku
但我们却也因此渐渐走到一起
涙も痛みも全て抱きしめてあげたいけど
namida mo itami mo subete dakishimete agetai kedo
我想抚慰你所有的泪水和伤痛
走れば走るほど遠くなる気がして不安になる
hashiba hashiru hodo tooku naru ki ga shite fuan ni naru
但你却距我于千里之外 这是如此令我身感不安
何処まで行けばいいの……
doko made yukebaii no......
究竟该去何处寻觅你的身影……
ノイズの中聞こえて来る君の歌声
noizu no naka kikoete kuru kimi no utagoe
喧闹中传来你的歌声
失くしていた僕の姿が今見えるよ
nakushiteita boku no sugata ga ima mieru yo
远去消逝的我因而得以重现于你的眼前
一人で行く筈だった未来を 変える力を下さい
hitori de yuku hazudatta mirai wo kaeru chikara wo kudasai
请赐我力量改变那本应独自前往的未来
君が笑うそれだけで 高く飛べる
kimi ga warau soredake de takaku toberu
你展露了笑容 仅此便能让我振翅高飞
僕等は心を繋ぐ勇気を 欲しがって愛に迷う
bokura wa kokoro wo tsuragu yuuki wo hoshigatte ai ni mayou
我们渴望拥有心灵相系的勇气
君と笑うほんとうの 僕に還り付くまで
kimi to warau hontou no boku ni kaeri tsuku made
直到找回能和彷徨于爱的你一同欢笑的自己
ED
【Maze】
永远不変の爱なんて(永远不変的爱)
ei en fu en no ai na n te
信じられるかしら(这句不确定。可以让人相信吗的意思)
shin ji ra re ru ka shi ra
甘い红茶に溶かす溜め息模样(甜甜的红茶中融化时流露出的感叹的模样)
a ma i ko uo chi a ni ko ka su ta me i ki mo yo
もう待ちくたびれたよ(我已经等待的疲惫不堪)
mo u ma chi ku ta bi re ta yo
あなたを追いかけて落ちゐwonderland(追寻你而去的我 坠落到那片美妙的大陆)
a na ta uo o i ka ke te o chi ru wonderland
どこまて行けばいぃの(应当何去何从)
do ko ma te he ke ba i i no
色とりどりの暗を拔けて(穿越过那五彩缤纷的黑暗)
i ro to ri do ri no ya mi uo ru ke te
道しゐべの旋律 心が浮ざだす(伴随著道路指南的旋律 内心浮现出不安)
u ji shi ro be no se n mi tsu ko ko ro ga sa wa i za da su
时记仕挂けの运命(さだめ)ならば(如果被注定命运是源於这个时钟的话)
to ke i shi ro ke no u me (sa da me)na ra ba
坏してしまえ 私は自由(将他破坏掉吧 我将得到自由)
ko wa shi te shi ma e wa ta shi ba ji yu u
あなたが真実 不可解なMAZE(关於你的真相 时不可思议的迷宫)
a na ta ga shi n ji tsu ka za i na maze
生きゐ证(活著的证明)
i ki ru a da shi