速度翻译下这段英语、
答案:4 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-05-01 02:28
- 提问者网友:树红树绿
- 2021-04-30 22:25
She tired, tired,could withs tand a hit, again and again, but you harm her heart.
最佳答案
- 五星知识达人网友:拾荒鲤
- 2021-04-30 23:51
她很累很累,一次又次地承受着打击,你伤了她的心。
全部回答
- 1楼网友:枭雄戏美人
- 2021-05-01 03:30
直译:她累了,累了,可以用磁罐的一个打击,一次又一次,但是你伤害她的心。
翻译:她累了、累了,因为你一次又一次的,像打破磁罐一样,伤了她的心。
- 2楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-05-01 01:57
她很累很累地承受着一次次的打击,但是你伤了她的心
- 3楼网友:一秋
- 2021-05-01 00:34
她已经十分的劳累,十分的劳累,经受了一次又一次的打击,但你还是伤了她的心.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯