精简文言文带翻译
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-14 14:03
- 提问者网友:轻浮
- 2021-02-14 05:49
精简文言文带翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:一袍清酒付
- 2021-02-14 06:18
美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,仅容一个人通过,坠落的花瓣繁多交杂,忘路之远近《桃花源记》译文
原文:
晋太元中。土地平旷,屋舍俨然,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,夹岸数百步。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,武陵人捕鱼为业。忽然遇到一片桃花林,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗:
东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近,有良田美池桑竹之属。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。阡陌交通,鸡犬相闻,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽。其中往来种作,男女衣着,中无杂树,芳草鲜美。忽逢桃花林,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。再往前走,想走完那片桃林。
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄。缘溪行。
林尽水源,便得一山,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。
翻译。渔人很惊异这种美景,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林
原文:
晋太元中。土地平旷,屋舍俨然,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,夹岸数百步。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,武陵人捕鱼为业。忽然遇到一片桃花林,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗:
东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近,有良田美池桑竹之属。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。阡陌交通,鸡犬相闻,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽。其中往来种作,男女衣着,中无杂树,芳草鲜美。忽逢桃花林,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。再往前走,想走完那片桃林。
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄。缘溪行。
林尽水源,便得一山,悉如外人。黄发垂髫并怡然自乐。
翻译。渔人很惊异这种美景,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林
全部回答
- 1楼网友:煞尾
- 2021-02-14 06:39
陈太丘与友人期 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒,曰:“非人哉!与人期行,相委而去!”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。 陈太丘与友人期 太丘长陈寔和朋友约好一同外出,约定中午出发,过了中午,朋友还没有来,陈寔不管他,自己走了,走了以后,那位朋友才到。当时陈寔儿子元方才七岁,正在门外玩耍。来客问元方:“令尊在家吗?”元方回答说:“家父等了您很久,见您不来,已经走了。”那位朋友便生起气来,说道:“真不是人呀!和别人约好一起走,却扔下别人不管,自己走了!”元方说:“您是跟家父约定中午走的。到了中午还不来,这就是不守信用;对着人家的儿子骂人家的父亲,这是不讲礼貌。”那位朋友听了很惭愧,就下车来招呼他。元方掉头回家去,再也不回看一眼。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯