日语五十音是怎么回事?是不是就相当于我们的拼音?但有些日语中有汉字是怎么读呢?
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-19 16:06
- 提问者网友:佞臣
- 2021-02-19 01:06
日语五十音是怎么回事?是不是就相当于我们的拼音?但有些日语中有汉字是怎么读呢?
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-02-19 01:27
跟拼音还是有区别的,五十音近似相当于英文字母,日语汉字就是几个平假名的组合,读法跟其假名组合读法相同。
全部回答
- 1楼网友:空山清雨
- 2021-02-19 04:22
楼主你观察的很仔细。有一些汉字读音是不同的。我觉得只有很少一部分是这样的。你比如:人気【にんき 人气人缘】【じんき 风气】【ひとけ 人的气息】等。我想真剑:我觉得就是读しんけん。可能会在歌词里读做まじめ。这就没有什么纠结的了。
- 2楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-02-19 02:47
日语里的汉字虽然样子是汉字,但是是按照五十音图里读的,也就说是日本读法,只不过是样子是汉字而已。有些虽然读音是日本读法,但是意思和中文里的意思还是一个,但是有些虽然是中文写法,但是意思已经不同了,比如手纸,中文意思就是卫生纸之类的,但是,日语里的意思是信件。
- 3楼网友:摆渡翁
- 2021-02-19 02:02
差不多吧。“知、蚩、诗、日、资、雌、思”等,也可以说是英语的音标。都可以类比。
用这个五十音,可以组合读出日本所有语言词汇的发音。日本语中的汉字,有自己的读法(五十音),就像同一个汉字中国由各地方言读法一样。有的汉字和汉语意思是一样的,如果‘银行’。有的不一样,比如‘娘’日语里面是女儿的意思。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯