中国は日本より広いです。为什么不是中国は日本より大きいです
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-06 01:07
- 提问者网友:抽煙菂渘情少年
- 2021-02-05 02:47
中国は日本より広いです。为什么不是中国は日本より大きいです
最佳答案
- 五星知识达人网友:青尢
- 2021-02-05 03:35
形容国土面积肯定是用宽广,也就是“広い”
而”大きい“是形容很大,用来形容国土的话有点不恰当。
还有说点额外话,学习日语的时候不要把中文的日常习惯带到里面去,否则很容易出现你这种问题。追问嗯呐,谢谢你,其实道理都懂,可总归是活了十几年一直在听得是中文,所以多多少少有点受影响。新编上说
中国は日本より広いです。翻译过来也是大的意思,估计日文中不一样?追答严格意义上应该翻译成:中国的国土比日本宽广。
当然按照我国国人的习惯,也可以翻译成中国比日本大。
而”大きい“是形容很大,用来形容国土的话有点不恰当。
还有说点额外话,学习日语的时候不要把中文的日常习惯带到里面去,否则很容易出现你这种问题。追问嗯呐,谢谢你,其实道理都懂,可总归是活了十几年一直在听得是中文,所以多多少少有点受影响。新编上说
中国は日本より広いです。翻译过来也是大的意思,估计日文中不一样?追答严格意义上应该翻译成:中国的国土比日本宽广。
当然按照我国国人的习惯,也可以翻译成中国比日本大。
全部回答
- 1楼网友:未来江山和你
- 2021-02-05 03:41
大きい是形容体积大,而広い是形容面积广.
当然,大きい有时还可以形容抽象的巨大.追问原来如此,谢谢你~
当然,大きい有时还可以形容抽象的巨大.追问原来如此,谢谢你~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯