因涨价的金额影响不大、日语怎么翻译好、让对方能明白
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-08 01:31
- 提问者网友:感性作祟
- 2021-11-07 20:09
因涨价的金额影响不大、日语怎么翻译好、让对方能明白
最佳答案
- 五星知识达人网友:低音帝王
- 2021-11-07 20:24
値上げより金额への影响は少ない追问还有想再麻烦你一下、决定选择自己吸收、自社で吸収する事に决めました。这句话对吗?追答你是想说涨价的金额,由公司自己负担,不转嫁给客户吗?如果是的话,用 弊社自社负担させていただきます。就行了追问是的、但是这个内容我是要发邮件告诉我们公司内部的日本人追答那就用 自社负担とします
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-11-07 21:20
不能用自社,日本人会误以为是它们自己的公司,弊社比较好。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯