一(1)班的英文正确翻译是什么?
One (1) class 这样翻译对不对??
一(1)班的英文正确翻译是什么?
答案:3 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-25 18:27
- 提问者网友:夢醒日落
- 2021-01-25 08:41
最佳答案
- 五星知识达人网友:胯下狙击手
- 2021-01-25 09:01
Class One, Grade One 一年级一班
全部回答
- 1楼网友:不甚了了
- 2021-01-25 11:08
禁止翻滚:no rolling
禁止挤压:no squeezing
- 2楼网友:舊物识亽
- 2021-01-25 09:41
可以这样 class one (first) 其实,这样翻译的话就是大写的一表示班级,小写的1表示年级了
要么就这样 First (class one) 这种表达方式跟国外的就不一样了,很中式英语的写法。不知道写成这样 (class one)First 可不可以。
还有一种翻译方式,class one (Freshmen)
就看你是想硬掰,还是想遵循国外写法了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯