永发信息网

既然日本的文字来源于中国,为何读音不继承啊?

答案:5  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-06-01 21:00
既然日本的文字来源于中国,为何读音不继承啊?
最佳答案
日本汉字音即日语的汉字音读(音読み),是由古代中国直接或间接传入日本的基于汉语的汉字读音。依其传入时间和地点的不同分为以下数种:
  古音:早于吴音传入日本的汉字音。可能源于中国上古音。 吴音:在西元5世纪、6世纪传入的字音,多使用于佛教用语与律令用语。通说吴音是从南方六朝或经由朝鲜半岛辗转而入,但支持此说法的史料并不充足。“吴”是本来学汉音的留学生所用的蔑称。 汉音:于西元7世纪左右开始,日本派出遣唐使自唐习得的字音,多使用于儒学。近代又用于大量创造新词汇(和制汉语)。对当代日语影响最为深远。 新汉音:汉音的最晚层,约在唐末期传入日本。 唐音:广义上指宋以降传入日本的汉字读音(即“唐宋音”)。狭义上指明清时传入日本的汉字读音。 宋音:指镰仓时代(南宋至元初)传入日本的汉字读音。包含于广义的“唐音”。 此外,传入日本后发生变异,不合于以上任一种的读音称为惯用音。
  最早讨论吴音、汉音、唐音传入日本的历史过程的是本居宣长(もとおり・のりなが、1730-1801),著有‘汉字三音考’(‘本居宣长全集5’,筑摩书房)。
  关于日本汉字音的声调资料,参见日本汉字音的声调。
全部回答

读音是有类似地方的,但只是有改变。

类似地方不是类似于普通话,而是粤语闽南语这些语言。

曾经看过一部日本的电视剧,里面就有过一句“山外有山 人外有人”发音是粤语发音。

日本不至于连发音来由都要掩饰,所以还是有一定的可信度,就是日语发音以及日文是在汉语和汉字的基础上发生改变。而且这么多年了我们朝代都换了几个又哪有人家语言发音不变的道理?

同义不同字,同字不同义。具体什么原因造成的,这需要问倭寇。

有很多读音一样啊,还有一些读音随时代演变扭曲了

地区不同呗
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
qq华夏怎么点亮de
怎样把永恒之塔新界面改回原来那样
圣诞节有什么优惠套餐吗?
1993年4月8日,是什么星座呢?
新蛋网上的上门自提!!
诺基亚5230~~~!!!
我 是 一 个 大 傻 瓜 吗 ?
带“琴”字的网名
请问一下2008年淮阴工学院成人高考专科录取分
离职不去中介取消合同会怎样?
这是SJ在录什么节目?
艺术字怎么打
什么样的人最讨人嫌?
水浒Q传改名字
电影和电视据的区别?
推荐资讯
江达县岩比乡什么样子哦???
谁能给我个QQ炫舞游戏人生邀请?
为什么自己女朋友不想让身边的人知道自己有男
做完包皮环切术后多少天拆线为益
能查询世界上和自己相同名字的网站,有什么?
在官网下载好易网络电视被360查出木马。。。
挖掘机超平。稳车有什么技巧
西安昆明路雪佛莱代理店的电话有谁知道?
太阳什么时候才能从西边出来?
找寻“牛股”怎么样操作好?
农村适合干什么副业?
每天有哪个频道有欧美歌曲的排行榜和娱乐新闻
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?