よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします的区别是?
答案:7 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-11-11 01:13
- 提问者网友:心如荒岛囚我终老
- 2021-11-10 15:32
よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします的区别是?
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤老序
- 2021-11-10 16:31
前面几楼说的都是对的~
1,よろしくお愿いいたします(在商务日语中用得比较多,对客户,领导,长辈等比你地位高的人用这句,显得尊敬而有礼貌)
2,よろしくお愿いします(用得最多,对普通人,陌生人,同事都可用这句)
3,よろしく・よろしくね(这句也用得多,对朋友,熟人,比你地位低(或年龄小的人)用这句比较合适)
1,よろしくお愿いいたします(在商务日语中用得比较多,对客户,领导,长辈等比你地位高的人用这句,显得尊敬而有礼貌)
2,よろしくお愿いします(用得最多,对普通人,陌生人,同事都可用这句)
3,よろしく・よろしくね(这句也用得多,对朋友,熟人,比你地位低(或年龄小的人)用这句比较合适)
全部回答
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-11-10 22:25
よろしくお愿いいたします和よろしくお愿いします意思是一样的,意思是都是:请多关照。
よろしくお愿いいたします比よろしくお愿いします更尊敬、更谦卑。
一般人见面(初次见面,或朋友之间寒暄)用よろしくお愿いします即可。
よろしくお愿いいたします一般用在:下级对上级;下辈对长辈;求人帮忙时。
よろしくお愿いいたします比よろしくお愿いします更尊敬、更谦卑。
一般人见面(初次见面,或朋友之间寒暄)用よろしくお愿いします即可。
よろしくお愿いいたします一般用在:下级对上级;下辈对长辈;求人帮忙时。
- 2楼网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-11-10 21:15
前者是自谦语追问自谦语是?追答比后者谦虚的意思追问哦那通常一般使用的是?追答对朋友用后者就可以了 对你想表示谦虚的长辈可以用前者
- 3楼网友:渊鱼
- 2021-11-10 21:01
前者便显得更尊重,后者是普通用法追答日语你记住,同样的意思的一句话,句子越长一般就与尊重……另外第一句「いたします」是有汉字的「致します」追问致します是什么意思啊?追答「致す」は「する」の谦譲语当然如果是朋友「宜しくね(よろしくね)」也常用
- 4楼网友:鱼芗
- 2021-11-10 19:29
前者表达的意思跟深刻一点追答就比如你第一次见同事就要用后面的,如果用第一个他会觉得你有病,如果第一次见领导,你的上司,就要用第一个,用第二个就显得你不够热情
- 5楼网友:底特律间谍
- 2021-11-10 18:09
前者是礼貌程度更高的敬语
- 6楼网友:街头电车
- 2021-11-10 17:02
よろしくお愿いいたします是自谦,表示尊敬。
よろしくお愿いします一般用语。
よろしくお愿いします一般用语。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯