Take a message to 和Take message for 怎么区别
答案:5 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-22 14:08
- 提问者网友:练爱
- 2021-03-21 19:39
Take a message to 和Take message for 怎么区别
最佳答案
- 五星知识达人网友:迷人又混蛋
- 2021-03-21 20:42
take a message to 是“把口信带给……”的意思,to 后面的宾语是message的接收人;而take a message for 是“为……带口信”的意思,for 后面的宾语是message的发出人.
举例来说:
Please take a message to Mike.(请带个口信给迈克.)
Please take a message for Mike.(请帮迈克带个口信.)
希望对你有帮助
望采纳
举例来说:
Please take a message to Mike.(请带个口信给迈克.)
Please take a message for Mike.(请帮迈克带个口信.)
希望对你有帮助
望采纳
全部回答
- 1楼网友:轮獄道
- 2021-03-21 23:37
Take a message to:表示带信给某人。to后面加sb. 这里sb.是信息的接收者。
Take message for: 表示为某人带信。for后面加sb.这里sb.是信息的发出者。
- 2楼网友:行雁书
- 2021-03-21 23:04
take a message for someone 帮某人留言,留信息(给打电话的人留信息)
-May I take a message for you ?
-Ok , thank you very much.
take a message to someone 带给某人信息(给被找的人留信息)
-May I take a message to him.
-Yes, Please tell him to call me back.
- 3楼网友:几近狂妄
- 2021-03-21 21:38
take a message to 是“把口信带给……”的意思,to 后面的宾语是message的接收人;而take a message for 是“为……带口信”的意思,for 后面的宾语是message的发出人。
举例来说:
please take a message to mike.(请带个口信给迈克。)
please take a message for mike.(请帮迈克带个口信。)
- 4楼网友:未来江山和你
- 2021-03-21 20:49
take a message to 是“把口信带给……”的意思,to 后面的宾语是message的接收人;而take a message for 是“为……带口信”的意思,for 后面的宾语是message的发出人.
举例来说:
Please take a message to Mike.(请带个口信给迈克.)
Please take a message for Mike.(请帮迈克带个口信.)
希望对你有帮助
望采纳
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯