范成大的横塘译文还有几个问题1.诗的前两句写送客之地的 ,春到 ,绿满 ,横卧,屹立.以南浦借指 ,
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-12 08:45
- 提问者网友:骑士
- 2021-02-11 23:39
范成大的横塘译文还有几个问题1.诗的前两句写送客之地的 ,春到 ,绿满 ,横卧,屹立.以南浦借指 ,
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-02-11 23:52
横 塘 范成大 南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然.年年送客横塘路,细雨垂杨系画船.[注]:南浦,泛指送别之处.诗的前两句写送客之地的景物.春到横塘,绿满平川,石桥横卧,朱塔屹立.以南浦借指横塘,已揭示出离别之意.石桥、朱塔都成了离别的见证者,诗人以景物依然,反衬人事之变化,物是人非,使人油然而生别离之情.第三句直接写年年送客横塘,以“年年”一词表明送客频繁,横塘路春意勃发而人却分离,寓有伤感之意.第四句诗人不直抒离情别绪,而是写横塘景中的与离情别绪更直接相连的细雨、垂杨、画船,细雨如丝,垂杨似线,画船待发.以景物作结,烘托离别之情.
全部回答
- 1楼网友:长青诗
- 2021-02-12 00:33
对的,就是这个意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯