英语翻译原文:一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人.一树一获者,谷也;一树十获
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-04 20:26
- 提问者网友:雾里闻花香
- 2021-02-04 05:41
英语翻译原文:一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人.一树一获者,谷也;一树十获
最佳答案
- 五星知识达人网友:封刀令
- 2021-02-04 06:34
一年完成的不如种粮食.十年完成的不如种树.一辈子完成的不如培育人才.能够一年内获得的是粮食,能够十年获得的是树木,能够一百年才能获得的是人才.======以下答案可供参考======供参考答案1:一年完成的不如种粮食;十年完成的不如种树;一辈子完成的不如培育人才。能够一年内获得的是粮食;能够十年获得的是树木;能够一百年才能获得的是人才。供参考答案2:你好~一年之计,莫如树谷。十年之计,莫如树木。终身之计,莫如树人。一树一获者,谷也。一树十获者,木也。一树白获者,人也。意思大概是;一年完成的不如种粮食。十年完成的不如种树。一辈子完成的不如培育人才。能够一年内获得的是粮食,能够十年获得的是树木,能够一百年才能获得的是人才。若满意请采纳,谢谢~供参考答案3:一年的计划,不过是种谷物;十年的计划,不过是种树;一生的计划,不过是育人。种一样东西,一人获益,是谷物粮食;种一样东西,十人获益,是树木;种一样东西,百人获益,是育人。
全部回答
- 1楼网友:一叶十三刺
- 2021-02-04 07:24
感谢回答,我学习了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯