fish cheeks这篇文章想表达什么
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-12-03 07:22
- 提问者网友:活着好累
- 2021-12-03 03:23
fish cheeks这篇文章想表达什么
最佳答案
- 五星知识达人网友:迟山
- 2021-12-03 04:50
《鱼颊》
谭恩美14岁那年喜欢上了一位白人牧师的儿子罗伯特,那年圣诞平安夜,她父母决定邀请白人牧师一家来聚餐。谭担心罗伯特会如何看她们家简陋的圣诞餐,如何看待她家亲戚宴桌上嘈杂的声音,还有满桌的中国菜 - 没有美式烤火鸡和红薯。圣诞平安夜一早,谭母就忙起来了,有大虾,鼓着眼等着下锅的全鱼,豆腐,和切得如自行车胎般的鲜鱿鱼。
晚宴上,谭的亲戚们伸手穿过桌子,用筷子夹菜,罗伯特一家则耐心地等着食物盘子传到他们。当谭母将蒸全鱼端出,谭的亲戚们小声道好,罗伯特脸很无奈地扭曲着。敏感的谭很难堪,心里正绝望着,谭父用他的筷子夹了鱼眼下的一块嫩软的脸颊肉,对她说,恩美,你最喜欢吃的“Amy,your favorite”(126, Tan)。那一刻,恩美真愿自己消失。
晚宴后,谭母告诫谭,希望她外面如美国女孩,内里必须做中国人。"You want be same like American girls on the outside. But inside, you must always be Chinese."(Tan, 127) 14岁的谭很不以为然,直到多年以后,她过了初恋的青春期,她才体会到母亲的苦心和她那天精心做的晚宴。晚宴上,母亲选择的全是女儿喜爱的食物。
在美国生活的我们和成长的孩子,多多少少都会经历文化差异,关于文化,龙应台的解释是,“文化,就是一种生活方式,在特定的地理、历史、经济、政治条件中形成。。。人本是散落的珠子,随地乱滚,文化就是那根柔弱又强韧的细丝,将珠子串起来成为社会。”一个家有家庭文化,一个民族有民族文化,一个公司有公司文化。文化,确切地说,是约定俗成的礼仪,意识观念,日常习性等不同方面将原本分散的个体串织起来,产生公认的民俗习惯,信念,道德观,抑或价值观。文化对个体有约束力和影响力的同时,个体对所属文化有依附感和安全感。
因为外子是美国人,我对东西文化差异有很直接,直观和感性的认识。家庭文化为例子,中国传统文化重纵向血脉相承,古时有,“不孝有三,无后为大”之说。美国文化受基督文化影响,重横向夫妻关系,也就是说,一旦夫妻结婚,夫妻应脱离父母,成为彼此的第一位。“人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。”(创世纪2:24)记得我从前公司部门经理Dan,他的妻子来自菲律宾,他们有4个孩子。这4个孩子是她妻子和第一任菲律宾先生的,因她的菲律宾先生早逝,她带孩子来美国,找到了她学生时的美国笔友(Pen Pal)Dan,那时的笔友有如现在的网友。他们喜结良缘,如今已结婚20多年,4个孩子都已长大。又有,两年前,我离开公司时,部门来了个小伙子,刚订婚,给我看他未婚妻的相片,未婚妻很漂亮,大他几岁,离过婚,有3个很小的孩子,但小伙子告诉我,他已学会为孩子换尿布,他为自己不久将同时荣升为先生和父亲而自豪呢!
再有,西方文化重本位主义,强调个体独立。东方文化重集体本位,强调社会家庭责任感。美国婆婆和我出门买东西,从来要自己付钱。每年老人生日,我们寄礼物给老人。同样,孩子或孙辈过生日,老人也一定寄礼物给我们。中国文化,儿女独立后,一般要给父母钱,尤其是我们不在父母身边,只有通过寄钱,多少弥补无法在他们跟前尽孝的缺憾。美国文化里,没有“养儿防老”这个词,父母生养孩子是纯粹付出,但基督文化里有尊重孝敬父母(Honour thy father and thy mother) 的教导。美国老人在孩子大了以后,身体还好时,喜欢出游,享受生活。中国老人对孩子仍然有责任感,我是很有福的人,两次生孩子,母亲都来照顾我,生第二个孩子时,父母一起来美,帮忙很大,美国老人是不可能做到的。
《鱼颊》文章里,谭母心思放在孩子上,加上一家子的亲戚,文化使然,她做中餐,中式餐桌风俗,原本是一顿很丰盛的圣诞晚宴。但谭恩美的心思是她的暗恋情人,情人恰好是美国白人,谭的描述:他不是中国人,他白得如马槽里的玛丽亚。"He was not Chinese, but as white as Mary in the manger."(Tan, 125) 于是,饮食文化的区别和餐桌礼仪的不同,那个家宴让谭感到无地自容而记忆深刻了。
在美国我们也常请客,中国父母来访时,一定是中国饮食习惯。美国亲戚来访时,美国饮食礼仪。大多数时候,我们的朋友有中有西,我们做中餐和西餐,摆在餐厅桌台上,大家自助方式就餐,简单易行,皆大欢喜。
谭恩美14岁那年喜欢上了一位白人牧师的儿子罗伯特,那年圣诞平安夜,她父母决定邀请白人牧师一家来聚餐。谭担心罗伯特会如何看她们家简陋的圣诞餐,如何看待她家亲戚宴桌上嘈杂的声音,还有满桌的中国菜 - 没有美式烤火鸡和红薯。圣诞平安夜一早,谭母就忙起来了,有大虾,鼓着眼等着下锅的全鱼,豆腐,和切得如自行车胎般的鲜鱿鱼。
晚宴上,谭的亲戚们伸手穿过桌子,用筷子夹菜,罗伯特一家则耐心地等着食物盘子传到他们。当谭母将蒸全鱼端出,谭的亲戚们小声道好,罗伯特脸很无奈地扭曲着。敏感的谭很难堪,心里正绝望着,谭父用他的筷子夹了鱼眼下的一块嫩软的脸颊肉,对她说,恩美,你最喜欢吃的“Amy,your favorite”(126, Tan)。那一刻,恩美真愿自己消失。
晚宴后,谭母告诫谭,希望她外面如美国女孩,内里必须做中国人。"You want be same like American girls on the outside. But inside, you must always be Chinese."(Tan, 127) 14岁的谭很不以为然,直到多年以后,她过了初恋的青春期,她才体会到母亲的苦心和她那天精心做的晚宴。晚宴上,母亲选择的全是女儿喜爱的食物。
在美国生活的我们和成长的孩子,多多少少都会经历文化差异,关于文化,龙应台的解释是,“文化,就是一种生活方式,在特定的地理、历史、经济、政治条件中形成。。。人本是散落的珠子,随地乱滚,文化就是那根柔弱又强韧的细丝,将珠子串起来成为社会。”一个家有家庭文化,一个民族有民族文化,一个公司有公司文化。文化,确切地说,是约定俗成的礼仪,意识观念,日常习性等不同方面将原本分散的个体串织起来,产生公认的民俗习惯,信念,道德观,抑或价值观。文化对个体有约束力和影响力的同时,个体对所属文化有依附感和安全感。
因为外子是美国人,我对东西文化差异有很直接,直观和感性的认识。家庭文化为例子,中国传统文化重纵向血脉相承,古时有,“不孝有三,无后为大”之说。美国文化受基督文化影响,重横向夫妻关系,也就是说,一旦夫妻结婚,夫妻应脱离父母,成为彼此的第一位。“人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。”(创世纪2:24)记得我从前公司部门经理Dan,他的妻子来自菲律宾,他们有4个孩子。这4个孩子是她妻子和第一任菲律宾先生的,因她的菲律宾先生早逝,她带孩子来美国,找到了她学生时的美国笔友(Pen Pal)Dan,那时的笔友有如现在的网友。他们喜结良缘,如今已结婚20多年,4个孩子都已长大。又有,两年前,我离开公司时,部门来了个小伙子,刚订婚,给我看他未婚妻的相片,未婚妻很漂亮,大他几岁,离过婚,有3个很小的孩子,但小伙子告诉我,他已学会为孩子换尿布,他为自己不久将同时荣升为先生和父亲而自豪呢!
再有,西方文化重本位主义,强调个体独立。东方文化重集体本位,强调社会家庭责任感。美国婆婆和我出门买东西,从来要自己付钱。每年老人生日,我们寄礼物给老人。同样,孩子或孙辈过生日,老人也一定寄礼物给我们。中国文化,儿女独立后,一般要给父母钱,尤其是我们不在父母身边,只有通过寄钱,多少弥补无法在他们跟前尽孝的缺憾。美国文化里,没有“养儿防老”这个词,父母生养孩子是纯粹付出,但基督文化里有尊重孝敬父母(Honour thy father and thy mother) 的教导。美国老人在孩子大了以后,身体还好时,喜欢出游,享受生活。中国老人对孩子仍然有责任感,我是很有福的人,两次生孩子,母亲都来照顾我,生第二个孩子时,父母一起来美,帮忙很大,美国老人是不可能做到的。
《鱼颊》文章里,谭母心思放在孩子上,加上一家子的亲戚,文化使然,她做中餐,中式餐桌风俗,原本是一顿很丰盛的圣诞晚宴。但谭恩美的心思是她的暗恋情人,情人恰好是美国白人,谭的描述:他不是中国人,他白得如马槽里的玛丽亚。"He was not Chinese, but as white as Mary in the manger."(Tan, 125) 于是,饮食文化的区别和餐桌礼仪的不同,那个家宴让谭感到无地自容而记忆深刻了。
在美国我们也常请客,中国父母来访时,一定是中国饮食习惯。美国亲戚来访时,美国饮食礼仪。大多数时候,我们的朋友有中有西,我们做中餐和西餐,摆在餐厅桌台上,大家自助方式就餐,简单易行,皆大欢喜。
全部回答
- 1楼网友:山君与见山
- 2021-12-03 06:04
《鱼颊》
谭恩美14岁那年喜欢上了一位白人牧师的儿子罗伯特,那年圣诞平安夜,她父母决定邀请白人牧师一家来聚餐。谭担心罗伯特会如何看她们家简陋的圣诞餐,如何看待她家亲戚宴桌上嘈杂的声音,还有满桌的中国菜 - 没有美式烤火鸡和红薯。圣诞平安夜一早,谭母就忙起来了,有大虾,鼓着眼等着下锅的全鱼,豆腐,和切得如自行车胎般的鲜鱿鱼。
晚宴上,谭的亲戚们伸手穿过桌子,用筷子夹菜,罗伯特一家则耐心地等着食物盘子传到他们。当谭母将蒸全鱼端出,谭的亲戚们小声道好,罗伯特脸很无奈地扭曲着。敏感的谭很难堪,心里正绝望着,谭父用他的筷子夹了鱼眼下的一块嫩软的脸颊肉,对她说,恩美,你最喜欢吃的“Amy,your favorite”(126, Tan)。那一刻,恩美真愿自己消失。
晚宴后,谭母告诫谭,希望她外面如美国女孩,内里必须做中国人。"You want be same like American girls on the outside. But inside, you must always be Chinese."(Tan, 127) 14岁的谭很不以为然,直到多年以后,她过了初恋的青春期,她才体会到母亲的苦心和她那天精心做的晚宴。晚宴上,母亲选择的全是女儿喜爱的食物。
在美国生活的我们和成长的孩子,多多少少都会经历文化差异,关于文化,龙应台的解释是,“文化,就是一种生活方式,在特定的地理、历史、经济、政治条件中形成。。。人本是散落的珠子,随地乱滚,文化就是那根柔弱又强韧的细丝,将珠子串起来成为社会。”一个家有家庭文化,一个民族有民族文化,一个公司有公司文化。文化,确切地说,是约定俗成的礼仪,意识观念,日常习性等不同方面将原本分散的个体串织起来,产生公认的民俗习惯,信念,道德观,抑或价值观。文化对个体有约束力和影响力的同时,个体对所属文化有依附感和安全感。
因为外子是美国人,我对东西文化差异有很直接,直观和感性的认识。家庭文化为例子,中国传统文化重纵向血脉相承,古时有,“不孝有三,无后为大”之说。美国文化受基督文化影响,重横向夫妻关系,也就是说,一旦夫妻结婚,夫妻应脱离父母,成为彼此的第一位。“人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。”(创世纪2:24)记得我从前公司部门经理Dan,他的妻子来自菲律宾,他们有4个孩子。这4个孩子是她妻子和第一任菲律宾先生的,因她的菲律宾先生早逝,她带孩子来美国,找到了她学生时的美国笔友(Pen Pal)Dan,那时的笔友有如现在的网友。他们喜结良缘,如今已结婚20多年,4个孩子都已长大。又有,两年前,我离开公司时,部门来了个小伙子,刚订婚,给我看他未婚妻的相片,未婚妻很漂亮,大他几岁,离过婚,有3个很小的孩子,但小伙子告诉我,他已学会为孩子换尿布,他为自己不久将同时荣升为先生和父亲而自豪呢!
再有,西方文化重本位主义,强调个体独立。东方文化重集体本位,强调社会家庭责任感。美国婆婆和我出门买东西,从来要自己付钱。每年老人生日,我们寄礼物给老人。同样,孩子或孙辈过生日,老人也一定寄礼物给我们。中国文化,儿女独立后,一般要给父母钱,尤其是我们不在父母身边,只有通过寄钱,多少弥补无法在他们跟前尽孝的缺憾。美国文化里,没有“养儿防老”这个词,父母生养孩子是纯粹付出,但基督文化里有尊重孝敬父母(Honour thy father and thy mother) 的教导。美国老人在孩子大了以后,身体还好时,喜欢出游,享受生活。中国老人对孩子仍然有责任感,我是很有福的人,两次生孩子,母亲都来照顾我,生第二个孩子时,父母一起来美,帮忙很大,美国老人是不可能做到的。
《鱼颊》文章里,谭母心思放在孩子上,加上一家子的亲戚,文化使然,她做中餐,中式餐桌风俗,原本是一顿很丰盛的圣诞晚宴。但谭恩美的心思是她的暗恋情人,情人恰好是美国白人,谭的描述:他不是中国人,他白得如马槽里的玛丽亚。"He was not Chinese, but as white as Mary in the manger."(Tan, 125) 于是,饮食文化的区别和餐桌礼仪的不同,那个家宴让谭感到无地自容而记忆深刻了。
在美国我们也常请客,中国父母来访时,一定是中国饮食习惯。美国亲戚来访时,美国饮食礼仪。大多数时候,我们的朋友有中有西,我们做中餐和西餐,摆在餐厅桌台上,大家自助方式就餐,简单易行,皆大欢喜。
谭恩美14岁那年喜欢上了一位白人牧师的儿子罗伯特,那年圣诞平安夜,她父母决定邀请白人牧师一家来聚餐。谭担心罗伯特会如何看她们家简陋的圣诞餐,如何看待她家亲戚宴桌上嘈杂的声音,还有满桌的中国菜 - 没有美式烤火鸡和红薯。圣诞平安夜一早,谭母就忙起来了,有大虾,鼓着眼等着下锅的全鱼,豆腐,和切得如自行车胎般的鲜鱿鱼。
晚宴上,谭的亲戚们伸手穿过桌子,用筷子夹菜,罗伯特一家则耐心地等着食物盘子传到他们。当谭母将蒸全鱼端出,谭的亲戚们小声道好,罗伯特脸很无奈地扭曲着。敏感的谭很难堪,心里正绝望着,谭父用他的筷子夹了鱼眼下的一块嫩软的脸颊肉,对她说,恩美,你最喜欢吃的“Amy,your favorite”(126, Tan)。那一刻,恩美真愿自己消失。
晚宴后,谭母告诫谭,希望她外面如美国女孩,内里必须做中国人。"You want be same like American girls on the outside. But inside, you must always be Chinese."(Tan, 127) 14岁的谭很不以为然,直到多年以后,她过了初恋的青春期,她才体会到母亲的苦心和她那天精心做的晚宴。晚宴上,母亲选择的全是女儿喜爱的食物。
在美国生活的我们和成长的孩子,多多少少都会经历文化差异,关于文化,龙应台的解释是,“文化,就是一种生活方式,在特定的地理、历史、经济、政治条件中形成。。。人本是散落的珠子,随地乱滚,文化就是那根柔弱又强韧的细丝,将珠子串起来成为社会。”一个家有家庭文化,一个民族有民族文化,一个公司有公司文化。文化,确切地说,是约定俗成的礼仪,意识观念,日常习性等不同方面将原本分散的个体串织起来,产生公认的民俗习惯,信念,道德观,抑或价值观。文化对个体有约束力和影响力的同时,个体对所属文化有依附感和安全感。
因为外子是美国人,我对东西文化差异有很直接,直观和感性的认识。家庭文化为例子,中国传统文化重纵向血脉相承,古时有,“不孝有三,无后为大”之说。美国文化受基督文化影响,重横向夫妻关系,也就是说,一旦夫妻结婚,夫妻应脱离父母,成为彼此的第一位。“人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。”(创世纪2:24)记得我从前公司部门经理Dan,他的妻子来自菲律宾,他们有4个孩子。这4个孩子是她妻子和第一任菲律宾先生的,因她的菲律宾先生早逝,她带孩子来美国,找到了她学生时的美国笔友(Pen Pal)Dan,那时的笔友有如现在的网友。他们喜结良缘,如今已结婚20多年,4个孩子都已长大。又有,两年前,我离开公司时,部门来了个小伙子,刚订婚,给我看他未婚妻的相片,未婚妻很漂亮,大他几岁,离过婚,有3个很小的孩子,但小伙子告诉我,他已学会为孩子换尿布,他为自己不久将同时荣升为先生和父亲而自豪呢!
再有,西方文化重本位主义,强调个体独立。东方文化重集体本位,强调社会家庭责任感。美国婆婆和我出门买东西,从来要自己付钱。每年老人生日,我们寄礼物给老人。同样,孩子或孙辈过生日,老人也一定寄礼物给我们。中国文化,儿女独立后,一般要给父母钱,尤其是我们不在父母身边,只有通过寄钱,多少弥补无法在他们跟前尽孝的缺憾。美国文化里,没有“养儿防老”这个词,父母生养孩子是纯粹付出,但基督文化里有尊重孝敬父母(Honour thy father and thy mother) 的教导。美国老人在孩子大了以后,身体还好时,喜欢出游,享受生活。中国老人对孩子仍然有责任感,我是很有福的人,两次生孩子,母亲都来照顾我,生第二个孩子时,父母一起来美,帮忙很大,美国老人是不可能做到的。
《鱼颊》文章里,谭母心思放在孩子上,加上一家子的亲戚,文化使然,她做中餐,中式餐桌风俗,原本是一顿很丰盛的圣诞晚宴。但谭恩美的心思是她的暗恋情人,情人恰好是美国白人,谭的描述:他不是中国人,他白得如马槽里的玛丽亚。"He was not Chinese, but as white as Mary in the manger."(Tan, 125) 于是,饮食文化的区别和餐桌礼仪的不同,那个家宴让谭感到无地自容而记忆深刻了。
在美国我们也常请客,中国父母来访时,一定是中国饮食习惯。美国亲戚来访时,美国饮食礼仪。大多数时候,我们的朋友有中有西,我们做中餐和西餐,摆在餐厅桌台上,大家自助方式就餐,简单易行,皆大欢喜。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯