江湖英语怎么说,相濡以沫不如相忘于江湖用英语怎么说
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-08-23 02:16
- 提问者网友:我一贱你就笑
- 2021-08-22 17:22
江湖英语怎么说,相濡以沫不如相忘于江湖用英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:慢性怪人
- 2021-08-22 18:07
相濡以沫不如相忘于江湖
著名翻译大师林语堂译:
Rather than leave them to moisten each other with their damp and spittle it would be far better to let them forget themselves in their native rivers and lakes.相濡以沫”的出处在《庄子》.是说泉水干涸了,鱼们靠在一起用唾沫相互湿润,以度难关.这词在后来被用来比喻在困境中的相依为命和相互救助.但更多的使用是比喻夫妻情感状态,尤其是老年夫妻的情感状态
著名翻译大师林语堂译:
Rather than leave them to moisten each other with their damp and spittle it would be far better to let them forget themselves in their native rivers and lakes.相濡以沫”的出处在《庄子》.是说泉水干涸了,鱼们靠在一起用唾沫相互湿润,以度难关.这词在后来被用来比喻在困境中的相依为命和相互救助.但更多的使用是比喻夫妻情感状态,尤其是老年夫妻的情感状态
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯