“With every blessing comes a curse.”怎么翻译较好?
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-01-26 20:28
- 提问者网友:遁入空寂
- 2021-01-26 13:19
“With every blessing comes a curse.”怎么翻译较好?
最佳答案
- 五星知识达人网友:时间的尘埃
- 2021-01-26 14:27
祸福相倚或者有其利必有其弊.意译.字面译,祝福总伴随诅咒.======以下答案可供参考======供参考答案1:福兮,祸之所依供参考答案2:每一个祝福都来自于咒骂供参考答案3:祝福多了诅咒也就来了…物极必反供参考答案4:有得必有失供参考答案5:福祸相依!
全部回答
- 1楼网友:我住北渡口
- 2021-01-26 15:33
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯