关于“he is always getting in trouble”与“he always gets in trouble”的区别??
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-21 04:04
- 提问者网友:火车头
- 2021-02-20 18:27
关于“he is always getting in trouble”与“he always gets in trouble”的区别??
最佳答案
- 五星知识达人网友:空山清雨
- 2021-02-20 20:01
前面的句子有一种负面的指摘的抱怨的情绪(be always doing的句型一般有此意)
我用中文翻译一下 体会一下
第一个 他老是陷入麻烦、
第二个 他经常陷入麻烦
体会一下吧 一楼说的很好
我用中文翻译一下 体会一下
第一个 他老是陷入麻烦、
第二个 他经常陷入麻烦
体会一下吧 一楼说的很好
全部回答
- 1楼网友:刀戟声无边
- 2021-02-20 23:56
前面的句子有一种情绪(指责,厌恶等等)(be always doing来的),后面句子没有
- 2楼网友:玩世
- 2021-02-20 22:41
always跟进行时连用表示总是这样的不耐烦 ,责备的情感色彩。老是这样。You are always making mistakes
跟一般时连用表示一般性动作,经常性动作没有情感色彩
The postman always calls at 7
- 3楼网友:摆渡翁
- 2021-02-20 21:35
前者是现在进行时,后者是一般现在是。
再看看别人怎么说的。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯