农奴英语怎么说
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-23 05:05
- 提问者网友:锁深秋
- 2021-02-22 15:05
农奴英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:持酒劝斜阳
- 2021-02-22 16:36
问题一:请问中央集权的封建社会,农奴制度英文分别是怎么翻译的?THX! 中央集权的封建社会
Centralized f鸡udal society
农奴制度
serfdom
一楼的人太按照字面翻译了 农奴制度就是serfdom 没有serf system这样的词 只有中国人才会这样来造词问题二:封建社会的英文怎么说 封建社会
[词典] [法] feudal society;
[例句]这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm.问题三:她为了家人或另一个人和我分手,却介意我和别的女孩一起,她还爱我吗? 他不管爱不爱你,只要你们曾在一起过,他就会介意你和别的女孩好,女人都是这样的。问题四:3月27日英语怎么说 March twenty-seven
march 三月
twenty seven 27日问题五:英语翻译,要求自己翻译,不要翻译器 我拿了休假在圣诞节前陪伴我女儿。我想抓著机会教她关于圣诞节的精神——普及他人的爱心,而不只是礼物。谁知一件始料不及的事更能展示了这种精神,是我想象不到的。
我在超市购物后已经晚了。赶著回到大路,我在前面看到了一堆邮件。我很快就意识到,它们定是从邮政服务车里跌落的。
尽管我教我的孩子要有爱心,有时我也要与自己的自私挣扎。但有另一想法在我脑海里闪现:有可能是孙子们寄给奶奶的信,或是无法邮递的月结单给弄过期了。
我看着6岁的女儿,问道:「我们是否应该停下来,捡起它?」
「当然!」她毫不迟疑地回答。对她来说,这是一件非常自然的事情。所以,我把车停在一旁。
汽车奔驰而过,许多信件都在空中飞扬,在路上滚下来。我和女儿,开始捡起信件。不一会儿,另有两辆车停在一旁,司机们加入了我们。他们在大路的两侧停下车子,把来往的交通都搁住,直到信件全被捡起。
就在这时,一位年轻的邮递员把他的摩托车停在一旁,松了口气,非常感激。我抬头看着那些伸出援助之手,我们都笑了。不用说,我们都知道那天我们做了一件特别的事。但我从女儿身上学会了最重要的一课。她那纯洁的心灵更能教懂我关于圣诞节的精神,比我能教她的更多。
~~~~~~~~~纯人手翻译, 欢迎采纳~~~~~~~~~
原文全文如下:
I took time off work to spend with my daughter before Christmas. I wanted the opportunity to teach her about the spirit of Christmas-love for all people is what the season is about, not merely presents. And one unplanned incident showed this spirit more than I could have imagined.
I was already running late after shopping in the supermarket. Zipping down to the main road, I noticed a pile of mail in front. I quickly realized that they must have fallen off a postal service vehicle.
Despite my teaching of love to my child, I had a hard time fighting against my selfishness. But then other thoughts flashed through my mind:There could be letters to grannies from their grandchildren, or undelivered bills that will be overdue.
I looked at my six-year-old daughter and asked, ”Should we stop and pick them up?”
“of course!”She answered without hesitation. To her, it was a perfectly natural thing. So I pulled over.
Cars were racing by. Many letter......余下全文>>
Centralized f鸡udal society
农奴制度
serfdom
一楼的人太按照字面翻译了 农奴制度就是serfdom 没有serf system这样的词 只有中国人才会这样来造词问题二:封建社会的英文怎么说 封建社会
[词典] [法] feudal society;
[例句]这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm.问题三:她为了家人或另一个人和我分手,却介意我和别的女孩一起,她还爱我吗? 他不管爱不爱你,只要你们曾在一起过,他就会介意你和别的女孩好,女人都是这样的。问题四:3月27日英语怎么说 March twenty-seven
march 三月
twenty seven 27日问题五:英语翻译,要求自己翻译,不要翻译器 我拿了休假在圣诞节前陪伴我女儿。我想抓著机会教她关于圣诞节的精神——普及他人的爱心,而不只是礼物。谁知一件始料不及的事更能展示了这种精神,是我想象不到的。
我在超市购物后已经晚了。赶著回到大路,我在前面看到了一堆邮件。我很快就意识到,它们定是从邮政服务车里跌落的。
尽管我教我的孩子要有爱心,有时我也要与自己的自私挣扎。但有另一想法在我脑海里闪现:有可能是孙子们寄给奶奶的信,或是无法邮递的月结单给弄过期了。
我看着6岁的女儿,问道:「我们是否应该停下来,捡起它?」
「当然!」她毫不迟疑地回答。对她来说,这是一件非常自然的事情。所以,我把车停在一旁。
汽车奔驰而过,许多信件都在空中飞扬,在路上滚下来。我和女儿,开始捡起信件。不一会儿,另有两辆车停在一旁,司机们加入了我们。他们在大路的两侧停下车子,把来往的交通都搁住,直到信件全被捡起。
就在这时,一位年轻的邮递员把他的摩托车停在一旁,松了口气,非常感激。我抬头看着那些伸出援助之手,我们都笑了。不用说,我们都知道那天我们做了一件特别的事。但我从女儿身上学会了最重要的一课。她那纯洁的心灵更能教懂我关于圣诞节的精神,比我能教她的更多。
~~~~~~~~~纯人手翻译, 欢迎采纳~~~~~~~~~
原文全文如下:
I took time off work to spend with my daughter before Christmas. I wanted the opportunity to teach her about the spirit of Christmas-love for all people is what the season is about, not merely presents. And one unplanned incident showed this spirit more than I could have imagined.
I was already running late after shopping in the supermarket. Zipping down to the main road, I noticed a pile of mail in front. I quickly realized that they must have fallen off a postal service vehicle.
Despite my teaching of love to my child, I had a hard time fighting against my selfishness. But then other thoughts flashed through my mind:There could be letters to grannies from their grandchildren, or undelivered bills that will be overdue.
I looked at my six-year-old daughter and asked, ”Should we stop and pick them up?”
“of course!”She answered without hesitation. To her, it was a perfectly natural thing. So I pulled over.
Cars were racing by. Many letter......余下全文>>
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯