Yet it is hard to imagine that the merger of a few oil firms today could re-create the same threats to competition that were feared nearly a century ago in the US,when the Standard Oil trust was broken up.
感觉怪,又不是hardly ... when的用法
后面的when the Standard Oil trust was broken up是定语从句修饰nearly a century ago么?
答案:3 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-03-05 10:12
- 提问者网友:疯子也有疯子的情调
- 2021-03-04 18:10
最佳答案
- 五星知识达人网友:不如潦草
- 2021-03-04 19:26
不是hardly ... when的用法.
that后面是一个大的定语从句,when是定语从句里的时间壮语从句
that后面是一个大的定语从句,when是定语从句里的时间壮语从句
全部回答
- 1楼网友:一秋
- 2021-03-04 21:50
when the Standard Oil trust was broken up 在……情况下,是状语从句。
- 2楼网友:痴妹与他
- 2021-03-04 20:11
你好!
when后面的句子是a century ago的并列句吧,一起作为时间状语从句---
一个世纪前,当Standard Oil信任破裂的时候.
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯