用梵语翻译 戒
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-07 04:10
- 提问者网友:人傍凄凉立暮秋
- 2021-04-06 16:41
用梵语翻译 戒
最佳答案
- 五星知识达人网友:神也偏爱
- 2021-04-06 17:21
印度的梵文中,‘戒’这个字是‘波罗提木叉’这是音译。要注意它的意思并不是:波罗提着木头做的叉子。甚至有人望文生义,以为波罗就是凤梨,所以意思是拿木头牙签来吃凤梨。‘波罗提木叉’只是梵文发音,大家千万别误会。
波罗提木叉,它原来的意思可以翻译成‘别别解脱’,也可以翻成‘保解脱’。‘别别’是各别各别的意思,所以‘别别解脱’就是一样一样的解脱。意思是说,如果你能守一条戒,就能解脱某一类的心病、痛苦,得到相当的自由自在。如果我们每一条戒都能遵守保持,就能完全解脱心病痛苦,过着快乐清净的生活,和我们原本的佛性完全相应,就可以将佛性中本具的福报、本具的智慧,完全发挥出来,使我们安乐自在。所以,‘戒’它原本的意思,应该是保护众生,让众生能得解脱自在的原则。所以它另一个翻译叫做‘保解脱’。是说如果我们按照戒律去做,就保证能解脱,未来不会受痛苦的束缚。所以戒律是保护众生,让众生得解脱自在的原则,并不是要将人绑住的条文。像戒律这种解脱自在的原则,应该是最适合想要自由的现代人,提倡自由的人,都应该遵守戒律的原则,若不遵守,心就会被心病缠绕,一定不会自由快乐。追问怎么写阿?
波罗提木叉,它原来的意思可以翻译成‘别别解脱’,也可以翻成‘保解脱’。‘别别’是各别各别的意思,所以‘别别解脱’就是一样一样的解脱。意思是说,如果你能守一条戒,就能解脱某一类的心病、痛苦,得到相当的自由自在。如果我们每一条戒都能遵守保持,就能完全解脱心病痛苦,过着快乐清净的生活,和我们原本的佛性完全相应,就可以将佛性中本具的福报、本具的智慧,完全发挥出来,使我们安乐自在。所以,‘戒’它原本的意思,应该是保护众生,让众生能得解脱自在的原则。所以它另一个翻译叫做‘保解脱’。是说如果我们按照戒律去做,就保证能解脱,未来不会受痛苦的束缚。所以戒律是保护众生,让众生得解脱自在的原则,并不是要将人绑住的条文。像戒律这种解脱自在的原则,应该是最适合想要自由的现代人,提倡自由的人,都应该遵守戒律的原则,若不遵守,心就会被心病缠绕,一定不会自由快乐。追问怎么写阿?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯