求大神们翻译一下 Don't look for premiums,as the cost of the tobaccos blended in CAMEL Cigarettes
答案:5 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-01-29 04:05
- 提问者网友:愿为果
- 2021-01-28 16:22
Cigarettes 后加 prohibits the use of them.
最佳答案
- 五星知识达人网友:几近狂妄
- 2021-01-28 16:54
不要期望高级纯品了,因为混在骆驼牌香烟里的烟草成本, 已无法再用高级纯品了。
全部回答
- 1楼网友:大漠
- 2021-01-28 20:32
不要寻找溢价,因为成本在骆驼香烟的烟草混合
- 2楼网友:拜訪者
- 2021-01-28 19:11
你会发现,骆驼牌香烟只会注重品质;
好像是骆驼香烟的广告吧,我也是乱翻译的哈
- 3楼网友:笑迎怀羞
- 2021-01-28 18:20
不要期望着附赠小礼品了,因为混在骆驼牌香烟里的烟草的费用(可能意思是这种烟草费用很高)不允许再赠送礼品了。
英语渣渣自己翻译的。。因为没有上下文联系所以不太清楚确切意思,但是语法结构还是容易理解的,有问题再问哦
- 4楼网友:酒醒三更
- 2021-01-28 17:07
你好!
不要寻找保险费,作为在骆驼香烟中混和的烟草的费用,禁止使用它们 我也不知道是不是 胡乱翻译的 如果对你有帮助就看看吧
如有疑问,请追问。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯