求大桥卓弥 ありがとう的歌词的罗马拼音
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-24 05:50
- 提问者网友:情歌越听越心酸
- 2021-03-23 22:05
求大桥卓弥 ありがとう的歌词的罗马拼音
最佳答案
- 五星知识达人网友:北城痞子
- 2021-03-23 23:07
namanurui kaze ni fukarenagara
toukyou no sora nagametetara
tooku de kurashiteru anata no koto wo
futo omoidasu genki desu ka?
yume wo oikakete hanareta machi
miokutte kureta ano haru no hi
tayorinakatta boku ni
"koukai dake ha shinaide" to
yasashii kotoba nukumori sono egao
zutto oboeteru yo soshite wasurenai yo
ima kokoro kara arigatou
deki ga warukute itsumo komaraseta
anata no namida nando mo mita
sunao ni narezu ni basei wo abiseta
sonna boku demo aishite kureta
ima ni natte yatto sono kotoba no
hontou no imi ni mo kidzukimashita
"tsurakunatta toki ha
itsudemo kaetteoide" to
itsumo boku no mikata de ite kureta
shinpai kaketa koto sasaete kureta koto
ima kokoro kara arigatou
kaeshitemo kaeshitemo kaeshi kirenai
kono kansha tokeii wo tsutaetai
tayorinakata boku mo sukoshi otona ni nari
kondo ha boku ga sasaete ikimasu
sorosoro ii toshi deshou
nakushite kurashite kudasai
boku nara mou daijoubu dakara
anata no moto ni umare hontou ni yokatta to
ima koushite mune wo hatte ii kireru
anata no negau you na
boku ni narete imasu ka
sonna koto wo kangaeru
ima kokoro kara arigatou
===========================
ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥
なまぬるい风に吹かれながら 东京の空眺めてたら
被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空
远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す 元気ですか?
突然想起在远方生活者得你,你还好么?
梦を追いかけて离れた街 见送ってくれたあの春の日
追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子
頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と
永远记得你对我说“从不后悔”
优しい言叶 ぬくもり その笑颜 ずっと覚えてるよ そして忘れないよ
那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记
今 心からありがとう
从心里感谢你
出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も见た
我很没用,总是惹你掉眼泪
素直になれずに骂声を浴びせた そんな仆でも爱してくれた
不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱我
今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました
到了现在终于知道那句话真正的意义
「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と
吃不消的话什么时候都可以回来
いつも仆の味方でいてくれた
你总是站在我这边
心配かけたこと 支えてくれたこと
为我担心 支持我
今 心からありがとう
现在 从心里感谢你
返しても返しても返しきれない
还呀还也还不清
この感谢と敬意を伝えたい
要把这份感谢和敬意告诉你
頼りなかった仆も少し大人になり
靠不住的我也慢慢的长大了
今度は仆が支えていきます 这次我会支撑这个家
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください
我们已经长大了 请轻松的生活吧
仆ならもう大丈夫だから 交给我吧
あなたの元に生まれ本当によかったと
被你生出来真好
今こうして胸を张って言い切れる
现在可以常开胸怀的说
あなたの愿うような仆になれていますか?
我长成你希望的人了么?
そんな事を考える
考虑这件事
今 心からありがとう
现在 从心底说谢谢
toukyou no sora nagametetara
tooku de kurashiteru anata no koto wo
futo omoidasu genki desu ka?
yume wo oikakete hanareta machi
miokutte kureta ano haru no hi
tayorinakatta boku ni
"koukai dake ha shinaide" to
yasashii kotoba nukumori sono egao
zutto oboeteru yo soshite wasurenai yo
ima kokoro kara arigatou
deki ga warukute itsumo komaraseta
anata no namida nando mo mita
sunao ni narezu ni basei wo abiseta
sonna boku demo aishite kureta
ima ni natte yatto sono kotoba no
hontou no imi ni mo kidzukimashita
"tsurakunatta toki ha
itsudemo kaetteoide" to
itsumo boku no mikata de ite kureta
shinpai kaketa koto sasaete kureta koto
ima kokoro kara arigatou
kaeshitemo kaeshitemo kaeshi kirenai
kono kansha tokeii wo tsutaetai
tayorinakata boku mo sukoshi otona ni nari
kondo ha boku ga sasaete ikimasu
sorosoro ii toshi deshou
nakushite kurashite kudasai
boku nara mou daijoubu dakara
anata no moto ni umare hontou ni yokatta to
ima koushite mune wo hatte ii kireru
anata no negau you na
boku ni narete imasu ka
sonna koto wo kangaeru
ima kokoro kara arigatou
===========================
ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥
なまぬるい风に吹かれながら 东京の空眺めてたら
被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空
远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す 元気ですか?
突然想起在远方生活者得你,你还好么?
梦を追いかけて离れた街 见送ってくれたあの春の日
追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子
頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と
永远记得你对我说“从不后悔”
优しい言叶 ぬくもり その笑颜 ずっと覚えてるよ そして忘れないよ
那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记
今 心からありがとう
从心里感谢你
出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も见た
我很没用,总是惹你掉眼泪
素直になれずに骂声を浴びせた そんな仆でも爱してくれた
不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱我
今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました
到了现在终于知道那句话真正的意义
「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と
吃不消的话什么时候都可以回来
いつも仆の味方でいてくれた
你总是站在我这边
心配かけたこと 支えてくれたこと
为我担心 支持我
今 心からありがとう
现在 从心里感谢你
返しても返しても返しきれない
还呀还也还不清
この感谢と敬意を伝えたい
要把这份感谢和敬意告诉你
頼りなかった仆も少し大人になり
靠不住的我也慢慢的长大了
今度は仆が支えていきます 这次我会支撑这个家
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください
我们已经长大了 请轻松的生活吧
仆ならもう大丈夫だから 交给我吧
あなたの元に生まれ本当によかったと
被你生出来真好
今こうして胸を张って言い切れる
现在可以常开胸怀的说
あなたの愿うような仆になれていますか?
我长成你希望的人了么?
そんな事を考える
考虑这件事
今 心からありがとう
现在 从心底说谢谢
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯