ご都合のいい时间を知らせください、为什么不是ご都合のいい时间を知らせてください呢?读的太快省略了么?
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-15 18:01
- 提问者网友:自食苦果
- 2021-02-15 08:48
ご都合のいい时间を知らせください、为什么不是ご都合のいい时间を知らせてください呢?读的太快省略了么?
最佳答案
- 五星知识达人网友:风格不统一
- 2021-02-15 10:14
第一个应该是ご都合のいい时间 お知らせください 这个是两个语法 お**ください和てください
全部回答
- 1楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-02-15 11:10
因为两个都对。
复习一下敬语的使用方法。
复习一下敬语的使用方法。
- 2楼网友:冷風如刀
- 2021-02-15 10:56
都对
其实是漏了一个お→时间をお知らせください。
这才是敬语的说法,知らせてください就不那么敬了
其实是漏了一个お→时间をお知らせください。
这才是敬语的说法,知らせてください就不那么敬了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯